Ya, hal yang paling penting di dunia ini menurutku memang pilih timing yang tepat. Iya, 'kan?
Lirik: Yasuharu Konishi
Komposisi: Yasuharu Konishi
Aransemen: Yasuharu Konishi
Single/Album: Onna no Ko ♡ Otoko no Ko (#1) | Ogura Yuko Perfect Best (#14)
Keterangan: School Rumble ED #1
Lirik Romaji:
Yuko Ogura - Onna no Ko ♡ Otoko no Ko
Otoko no ko wa onna no ko no koto itsumo
Oikaketeru ichinichijuu
Onna no ko no koto bakari kangaeteru
Dakedo otoko no ko wa yappari sukoshi baka de
Zenzen onna no ko no kimochi nante
Hora wakaranai mitai
Uu hontou ni dame yo ne o-baka-san
Oshiete hoshii no o-baka-san sou
Kono yo de ichiban taisetsu na koto wa
Yappari taimingu dato omou kedo
Nanchite na
Onna no ko mo otoko no ko no koto naze ka
Suki ni naru no
Hitobanjuu nemurenai nante kurai
Muchuu ni naru
Dakedo otoko no ko wa
Yappari itsumo baka de
Zenzen onna no ko no kokoro nante
Mada wakaranai mitai
Nee hontou ni hontou ni o-baka-san
Oshiete ageyo ka o-baka-san sou
Kono yo de ichiban taisetsu na koto wa
Zettai hazu shicha ikenai koto wa ne
Yappari taimingu dato omou desho
Sou suki dato iu no mo
Deeto wo suru no mo nani wo suru no demo,
Uu kisu to ka suru no mo
Sayonara iu no mo donna toki ni demo
Sou kono yo de ichiban taisetsu na koto wa
Yappari taimingu dato omou no de
Omou no de konnichiwa
Sou suki dato iu no mo
Deeto wo suru no mo nani wo suru no demo
Uu kisu to ka suru no mo
Sayonara iu no mo donna toki ni demo
Sou kono yo de ichiban taisetsu na koto wa
Yappari taimingu dato omou be na
Omou be na omou be na omou be na
Ponpokorin
Rarara~...
Lirik Kanji:
小倉優子 『オンナのコ♡オトコのコ』
男の子は 女の子のこと いつも
追いかけてる 一日中
女の子のことばかり 考えてる
だけど男の子は やっぱり少しバカで
全然女の子の気持ちなんて
ホラわからないみたい
うう 本当にダメよね おバカさん
教えてほしいの おバカさん そう
この世でいちばん 大切なコトは
やっぱりタイミング だと思うけど
なんちてな
女の子も 男の子のこと何故か
好きになるの
ひと晩中 眠れないなんてくらい
夢中になる
だけど男の子は
やっぱりいつもバカで
全然女の子のココロなんて
まだわからないみたい
ねぇ 本当に本当に おバカさん
教えてあげよか おバカさん そう
この世でいちばん 大切なコトは
ぜったいハズしちゃ いけないことはね
やっぱりタイミング だと思うでしょ
そう 好きだと言うのも
デートをするのも 何をするのでも、
ウウ キスとかするのも
さよなら言うのも どんなときにでも
そう この世でいちばん 大切なコトは
やっぱりタイミング だと思うので
思うので コンニチハ
そう 好きだと言うのも
デートをするのも 何をするのでも
ウウ キスとかするのも
さよなら言うのも どんなときにでも
そう
この世でいちばん 大切なコトは
やっぱりタイミング だと思うべな
思うべな 思うべな 思うべな
ぽんぽこりん
ラララ~…
Terjemahan Indonesia:
Yuko Ogura - Cewek ♡ Cowok
Cowok itu hobinya ngejar cewek
Seharian nggak pernah berhenti
Yang mereka pikirin cuma cewek melulu
Padahal cowok itu beneran bodoh
Tuh lihat, mereka aslinya nggak paham betul
Gimana perasaan cewek
Uh, ini nggak mungkin berhasil, bodoh
Hai bodoh, mau aku kasih tahu, nggak?
Ya, hal yang paling penting di dunia ini
Menurutku memang pilih timing yang tepat
Iya nggak, sih?
Kenapa cewek itu gampang banget
Suka sama cowok?
Mereka langsung keasyikan sendiri
Sampai nggak tidur sepanjang malam
Padahal cowok itu
Aslinya bodoh terus
Mereka masih nggak paham betul
Gimana isi hati cewek
Hei, beneran ya, beneran ya, bodoh
Hai bodoh, sekarang aku kasih tahu nih
Ya, hal yang paling penting di dunia ini
Penting banget dan nggak boleh dilewatin
Menurutku memang pilih timing yang tepat. Iya, 'kan?
Ya, pas bilang suka
Atau lagi kencan atau lagi ngapain, kek
Uh, bahkan pas lagi ciuman
Atau lagi da-dah, entah pas kapan, kek
Ya, hal yang paling penting di dunia ini
Menurutku memang pilih timing yang tepat
Menurutku sih gitu. Halo...
Ya, pas bilang suka
Atau lagi kencan atau lagi ngapain, kek
Uh, bahkan pas lagi ciuman
Atau lagi da-dah, entah pas kapan, kek
Ya, hal yang paling penting di dunia ini
Menurutku memang pilih timing yang tepat
Menurutku sih gitu. Menurutku sih gitu. Menurutku sih gitu.
Ponpokorin
La la la~...
0 Komentar