Sakura Gakuin - Mirai Tokei


Kita yang ibarat ketiga jarum jam suatu saat akan menatap langit bersamaan

Lirik: Juuji Sakai
Komposisi: Wiggy
Aransemen: Yuuichirou Yasuoka
Album: Sakura Gakuin 2017 Nendo ~My Road~ (#9)
Keterangan: Dinyanyikan oleh Aiko Yamaide, Megumi Okada, Momoko Okazaki

Lirik Romaji:

Sakura Gakuin - Mirai Tokei

Tokei no haritachi wa Tick Tack mirai wo kizandeku
Utsuroiyuku ima wo sorezore no ashita e to arukidasu

Nagai hari mijikai hari soshite hosoi hari
Hanaretari chikadzuitari surechigattari

Chigau kachikan onaji toki no naka de
Manabi kisoi warai naita
Omoide wa takaramono

Tokei no haritachi wa Tick Tack mirai wo kizandeku
Utsuroiyuku ima wo sorezore no ashita e to

Ashioto wo narashite Tick Tack jibun rashiku ima fumidasou
Mittsu no hari itsuka sora miage kasanaru yo

Isogu hari oikakeru hari maipeesu na hari
Ki ga tsukeba kisetsu meguri koko ni kiteta

Fuan dakara kitai mo fukuramu no
Tsuyoi omoi makenai kimochi
Itsu made mo wasurenai

Tokei no haritachi ga Tick Tack susundeku sekai ni
Atarashii keshiki wa hirogaru yo hateshinaku

Chiisa na ippo dakara TIck Tack ooki na imi wo himeteru no
Mittsu no hari itsuka sora miage mata aeru yo

Furueru yubi de nooto wo hiraki
Tsukai kirenakatta peeji ni
"Sunao ja nakute gomen ne" to kakitasu

Tokei no haritachi wa Tick Tack mirai wo kizandeku
Utsuroiyuku ima wo sorezore no ashita e to

Ashioto wo narashite Tick Tack jibun rashiku ima fumidasou
Mittsu no hari itsuka sora miage kasanaru yo
Itsuka natsukashii ano basho de


Lirik Kanji:

中等部3年[(山出愛子、岡田愛、岡崎百々子)さくら学院] 『未来時計』

時計の針たちは Tick Tack 未来を 刻んでく
うつろいゆく 現在を それぞれの明日へと 歩き出す

長い針 短い針 そして細い針
離れたり 近づいたり すれ違ったり

違う 価値観 同じ時の中で
学び 競い 笑い 泣いた
思い出は 宝物

時計の針たちは Tick Tack 未来を 刻んでく
うつろいゆく 現在を それぞれの明日へと

足音を鳴らして Tick Tack 自分らしく いま 踏み出そう
3つの針 いつか 空見上げ 重なるよ

急ぐ針 追いかける針 マイペースな針
気がつけば 季節めぐり ここに来てた

不安だから 期待も膨らむの
強い 想い 負けない 気持ち
いつまでも 忘れない

時計の針たちが Tick Tack 進んでく 世界に
新しい景色は 広がるよ 果てしなく

小さな一歩だから Tick Tack 大きな意味を秘めてるの
3つの針 いつか 空見上げ また逢えるよ

震える指で ノートを開き
使い切れなかった ページに
「素直じゃなくて ごめんね」と 書き足す

時計の針たちは Tick Tack 未来を 刻んでく
うつろいゆく 現在を それぞれの 明日へと

足音を鳴らして Tick Tack 自分らしく いま 踏み出そう
3つの針 いつか 空見上げ 重なるよ
いつか 懐かしい あの場所で


Terjemahan Indonesia:

Sakura Gakuin - Jam Masa Depan

Jarum-jarum jam ini berdentang tik-tok menghitung masa depan
Dan melangkah menuju hari esok masing-masing di momen yang berlalu ini

Jarum panjang menit, jarum pendek jam, serta jarum tipis detik
Berpisah, berdekatan, lalu saling melewati

Nilainya berbeda-beda, tapi di waktu yang sama
Setelah mengalami belajar, meniru, tertawa, menangis
Semua kenangan itu merupakan hal-hal yang berharga

Jarum-jarum jam ini berdentang tik-tok menghitung masa depan
Menuju hari esok masing-masing di momen yang berlalu ini

Bunyikanlah dentang tik-tok lewat langkah kaki, lalu marilah ambil langkah kita sendiri untuk saat ini
Kita yang ibarat ketiga jarum jam suatu saat akan menatap langit bersamaan

Jarum yang berputar terburu-buru, jarum yang berputar menyusul, serta jarum yang berputar sesuai kecepatan sendiri
Tanpa menyadari musim terus silih berganti, akhirnya tibalah mereka di tempat ini

Ada rasa cemas, sehingga ekspektasi yang meningkat ini
Mengenai perasaan yang kuat serta tekad untuk tidak terkalahkan
Takkan pernah kita lupakan untuk selamanya

Jarum-jarum jam ini berdentang tik-tok melangkah maju di dunia
Dan menyebar ke seluruh pemandangan baru tanpa batas

Langkah ini begitu kecil, tik-tok, sehingga menyimpan makna yang sangat berarti
Kita yang ibarat ketiga jarum jam suatu saat akan menatap langit dan bertemu lagi

Dengan jari-jariku yang gemetaran, kubuka buku catatan
Lalu di sebuah halaman yang belum terisi apa-apa
Kutuliskan kalimat "maaf kalau selama ini aku tak jujur pada kalian"

Jarum-jarum jam ini berdentang tik-tok menghitung masa depan
Menuju hari esok masing-masing di momen yang berlalu ini

Bunyikanlah dentang tik-tok lewat langkah kaki, lalu marilah ambil langkah kita sendiri untuk saat ini
Kita yang ibarat ketiga jarum jam suatu saat akan menatap langit bersamaan
Suatu saat nanti kita akan berada di tempat yang dirindukan itu

Posting Komentar

2 Komentar