[Lirik] Kobushi Factory - Bacchikoi Seishun! (Terjemahan Indonesia)


Tiap detik yang berharga ini tak ingin kusia-siakan begitu saja

Lirik: Ken Iijima
Komposisi: Ken Iijima, Tomohiro Sumikama
Aransemen:  gaokalab
Single/Album: Samba! Kobushi Janeiro / Bacchikoi Seishun! / Ora wa Ninkimono (#2) | Kobushi Sono Ichi (#8 Disc 1)

Lirik Romaji:

Kobushi Factory - Bacchikoi Seishun!

Bacchikoi seishun ima shika dekinai koto (aru ne iroiro)
Bacchikoi seishun ima yarande do~ sun no? (TRY~)
Takanaru kodou purei booru shouri tsukamu no da

Donmai seishun ase kaite beso kaite (aru ne iroiro)
Donmai seishun tsumikasaneta doryoku ga (TRY~)
Ima tamesareru toki da zenryoku de idomunda
Nigirishimeta kobushi wa uso nado tsukanai ze

FUN! FUN! Fuan ja nai moyase tamashii
Donna toki mo hyakupaa de ikou
TIME! TIME! Taisetsu na ichibyou wo
Muda ni nante shitakunai
Harikitte ikou ze (bacchikoi)
Koe dashite ikou ze (bacchikoi)
Kowai mono nante nai

Bacchikoi seishun ima dakara dekiru koto (Aru ne iroiro)
Bacchikoi seishun Let's Do It, Do It! Bibiru na yo (FIGHT~)
Ukishizumi wa yonotsune pinchi no toki ga chansu da
Ameagari aozora ni niji wo kakete yare

JOY! JOY! Jounetsu atsui tamashii
Nandemo kandemo mune hatte ikou
DIVE! DIVE! Danchigai dekai yumemite
Hashiridase waga michi
Ima ga seishun da (bacchikoi)
Sore ga subete nanda (bacchikoi)
Hyakunengo mo iroasenai

Kyuukaiura tsuu auto manrui
Masa ni koko ga shounenba
Akirametara sonoba de oshimai
Sei~shun~wa~

Dareka no mono ja nainda shoumikigen mo nainda
Shinjitsudzukete ireba owaru koto nado nai

FUN! FUN! Fuan ja nai moyase tamashii
Donna toki mo hyakupaa de ikou
TIME! TIME! Taisetsu na ichibyou wo
Muda ni nante shitakunai Wow

JOY! JOY! Jounetsu atsui tamashii
Nandemo kandemo mune hatte ikou
DIVE! DIVE! Danchigai dekai yumemite
Hashiridase waga michi
Ima ga seishun da (bacchikoi)
Sore ga subete nanda (bacchikoi)
Hyakunengo mo iroasenai


Lirik Kanji:

こぶしファクトリー 『バッチ来い青春!』

バッチ来い青春 今しか出来ないこと (あるね色々)
バッチ来い青春 今やらんでどーすんの? (TRY~)
高鳴る鼓動 プレイボール 勝利つかむのだ

ドンマイ青春 汗かいてべそかいて (あるね色々)
ドンマイ青春 積み重ねた努力が (TRY~)
今試される時だ 全力で挑むんだ
握りしめた拳は 嘘などつかないぜ

FUN! FUN! 不安じゃない 燃やせ魂
どんなときも100%でいこう
TIME! TIME! 大切な1秒を
無駄になんてしたくない
はりきっていこうぜ (バッチ来い)
声出していこうぜ (バッチ来い)
怖いものなんてない

バッチ来い青春 今だから出来ること (あるね色々)
バッチ来い青春 Let's Do It, Do It! ビビるなよ (FIGHT~)
浮き沈みは世の常 ピンチの時がチャンスだ
雨上がり青空に 虹をかけてやれ

JOY! JOY! 情熱 アツい魂
なんでもかんでも胸張っていこう
DIVE! DIVE! 段違い デカい夢みて
走り出せ我が道
今が青春だ (バッチ来い)
それが全てなんだ (バッチ来い)
100年後も色褪せない

九回裏ツーアウト満塁
まさにココが正念場
あきらめたらその場でおしまい
青~春~は~

誰かのものじゃないんだ 賞味期限もないんだ
信じ続けていれば 終わることなどない

FUN! FUN! 不安じゃない 燃やせ魂
どんなときも100%でいこう
TIME! TIME! 大切な1秒を
無駄になんてしたくない

JOY! JOY! 情熱 アツい魂
なんでもかんでも胸張っていこう
DIVE! DIVE! 段違い デカい夢みて
走り出せ我が道
今が青春だ (バッチ来い)
それが全てなんだ (バッチ来い)
100年後も色褪せない


Terjemahan Indonesia:

Kobushi Factory - Kemarilah, Masa Muda!

Kemarilah, masa muda! Hal-hal yang hanya bisa kulakukan sekarang (ada begitu banyak)
Kemarilah, masa muda! Bagaimana aku bisa melaksanakannya sekarang? (Cobalah~)
Jantungku berdegup cepat begitu dimulai play ball, agar aku bisa meraih kemenangan

Jangan cemaskan, masa muda! Mengeluarkan keringat dan air mata (ada begitu banyak)
Jangan cemaskan, masa muda! Usaha keras ini semakin bertumpang tindih (Cobalah~)
Kinilah waktunya pengujian terhadapku, maka aku harus mencobanya dengan sekuat tenaga
Tanganku yang sudah terkepal erat takkan bisa berbohong

FUN! FUN! Aku tak merasa cemas, hanya jiwaku yang membara
Majulah dengan kekuatan 100% kapan pun terjadi
TIME! TIME! Tiap detik yang berharga ini
Tak ingin kusia-siakan begitu saja
Tetaplah penuh semangat (kemarilah!)
Keluarkanlah suara selantang mungkin (kemarilah!)
Tak ada yang perlu ditakutkan lagi

Kemarilah, masa muda! Hal-hal yang bisa kulakukan dari sekarang (ada begitu banyak)
Kemarilah, masa muda! Ayo lakukan, lakukan! Jangan sampai grogi (berjuanglah~)
Dunia selalu ada pengalaman naik turunnya, hanya pada saat tertekan inilah kesempatan dapat diraih
Pada langit biru seusai hujan itu, lukiskanlah pelangi di sana

JOY! JOY! Semangat dan jiwaku menyala-nyala
Apa pun yang terjadi, tetaplah berbangga hati
DIVE! DIVE! Bercita-cita tinggi dapat memberi perbedaan besar
Aku akan terus berlari di jalanku sendiri
Sekarang inilah masa mudaku (kemarilah!)
Itulah segala-galanya bagiku (kemarilah!)
Setelah seratus tahun kemudian pun rasanya takkan pudar

Di inning kesembilan, sudah two out dan semua base terlewati
Jelas ini tepatnya momen paling krusial
Kalau sampai menyerah, maka tamatlah sudah
Masa~muda~

Masa muda tidak dimiliki satu orang saja, batas waktunya pun tidak ada
Kalau terus memercayainya, maka masa muda takkan pernah berakhir

FUN! FUN! Aku tak merasa cemas, hanya jiwaku yang membara
Majulah dengan kekuatan 100% kapan pun terjadi
TIME! TIME! Tiap detik yang berharga ini
Tak ingin kusia-siakan begitu saja

JOY! JOY! Semangat dan jiwaku menyala-nyala
Apa pun yang terjadi, tetaplah berbangga hati
DIVE! DIVE! Bercita-cita tinggi dapat memberi perbedaan besar
Aku akan terus berlari di jalanku sendiri
Sekarang inilah masa mudaku (kemarilah!)
Itulah segala-galanya bagiku (kemarilah!)
Setelah seratus tahun kemudian pun rasanya takkan pudar


Posting Komentar

0 Komentar