[Lirik] Youmi Kimura - Itsumo Nando Demo / Always With Me (Terjemahan Indonesia)


Aku takkan lagi mencarinya jauh-jauh sampai ke lautan, karena sesuatu yang bersinar selalu terletak di sini

Lirik: Wakako Kaku
Komposisi: Youmi Kimura
Aransemen: Youmi Kimura
Single/Album: Itsumo Nando Demo (#1) | Sora mo Umi mo Kaze mo (#13) | Sen to Chihiro no Kamikakushi Original Soundtrack (#21)
Keterangan: Sen to Chihiro no Kamikakushi Theme Song

Lirik Romaji:

Youmi Kimura - Itsumo Nando Demo / Always With Me


Yondeiru mune no dokoka oku de
Itsumo kokoro odoru yume wo mitai

Kanashimi wa kazoe kirenai keredo
Sono mukou de kitto anata ni aeru

Kurikaesu ayamachi no sono tabi hito wa
Tada aoi sora no aosa wo shiru
Hateshi naku michi wa tsuzuite mieru keredo
Kono ryoute wa hikari wo idakeru

Sayonara no toki no shizuka na mune
Zero ni naru karada ga mimi wo sumaseru

Ikiteiru fushigi shinde yuku fushigi
Hana mo kaze mo machi mo minna onaji

Yondeiru mune no dokoka oku de
Itsumo nando demo yume wo egakou

Kanashimi no kazu wo iitsukusu yori
Onaji kuchibiru de sotto utaou

Tojite yuku omoide no sono naka ni itsumo
Wasuretakunai sasayaki wo kiku
Konagona ni kudakareta kagami no ue ni mo
Atarashii keshiki ga utsusareru

Hajimari no asa no shizuka na mado
Zero ni naru karada mitasarete yuke

Umi no kanata ni wa mou sagasanai
Kagayaku mono wa itsumo koko ni
Watashi no naka ni mitsukerareta kara


Lirik Kanji:

木村弓 『いつも何度でも』


呼んでいる 胸のどこか奥で
いつも心躍る 夢を見たい

かなしみは 数えきれないけれど
その向こうできっと あなたに会える

繰り返すあやまちの そのたび ひとは
ただ青い空の 青さを知る
果てしなく 道は続いて見えるけれど
この両手は 光を抱ける

さよならのときの 静かな胸
ゼロになるからだが 耳をすませる

生きている不思議 死んでいく不思議
花も風も街も みんなおなじ

呼んでいる 胸のどこか奥で
いつも何度でも 夢を描こう

かなしみの数を 言い尽くすより
同じくちびるで そっとうたおう

閉じていく思い出の そのなかにいつも
忘れたくない ささやきを聞く
こなごなに砕かれた 鏡の上にも
新しい景色が 映される

はじまりの朝の 静かな窓
ゼロになるからだ 充たされてゆけ

海の彼方には もう探さない
輝くものは いつもここに
わたしのなかに 見つけられたから


Terjemahan Indonesia:

Youmi Kimura - Selalu, Berapa Kali pun / Selalu Bersamaku


Ada suara yang memanggil entah mana di lubuk hatiku
Terasa bagaikan mimpi hingga hatiku selalu dibuat menari

Sudah tak terhitung lagi berapa kesedihan yang kualami
Tapi di balik itu, kuyakin aku dapat berjumpa denganmu

Setiap kali orang mengulang perbuatan salahnya
Yang mereka tahu hanyalah bahwa langit tetaplah biru
Jalan yang akan kuambil tampaknya tiada batas
Tapi akan kurangkul cahaya itu dengan kedua tanganku ini

Pada waktunya kita berpisah, hatiku yang tenang ini
Dapat mendengarkan baik-baik jasad yang menjadi hampa

Pada misteri-misteri dalam hidup maupun mati
Bunga, angin, juga kota, semuanya kelihatan sama

Ada suara yang memanggil entah mana di lubuk hatiku
Mengajakku untuk bermimpi tak peduli harus berapa kali

Daripada mengumbarkan berapa jumlah kesedihan yang dialami
Lebih baik kita nyanyikan dengan lembut lewat bibir yang sama

Pada kenangan-kenangan yang mulai tertutup rapat itu
Terdengarlah bisikan agar tidak pernah melupakannya
Bahkan di atas pecahan-pecahan kaca yang menyebar
Terdapat cerminan pemandangan yang baru

Jendela tenang membukakan pagi permulaannya
Demi mengisi penuh jasad yang menjadi hampa

Aku takkan lagi mencarinya jauh-jauh sampai ke lautan
Karena sesuatu yang bersinar selalu terletak di sini
Aku telah menemukannya dalam diriku sendiri


(Spotify Streaming)

Posting Komentar

0 Komentar