EGOIST - Eien


Kini kuingin kau mencintaiku apa adanya sebelum diriku menghilang

Lirik: ryo
Komposisi: ryo
Aransemen: ryo
Single: Eiyuu Unmei no Uta (#2)

Lirik Romaji:

EGOIST - Eien

Natsukashi sora kumo wa nagare
Toozakatteku omoi no yukue
Yuu ga kure tobari ochiru yoru ikuoku no hoshi ochiteku
Kaerishi yume no tsui made
Ai ni kite

Kono te wa tsuyoku
Tsuyoku nigiru wa
Anata wa soko ni ite
Kanjiru no nara kotaete hoshii
Kasanete mite aa
Dare no mono nara yurusareru to iu
Ashita no watashi wo
Misuteru to shite aishite hoshii
Kiete shimau mae ni

Amaoto hanete kaze niou
Tojikomotta kokoro ureu
Too ga yure shidaru kawamo ni utsuru renri no kage namiuchi
Asa ni wa yume wo nabiku
Ureshikute

Itami wa tsuyoku
Tsuyoku yurasu wa
Watashi wo daku karada
Kanjiru no nara kotaete hoshii
Kasanete mite aa
Wasurerarenai kurai ni shite yo
Anata wo egaku kara
Kanashimu no nara waratte hoshii
Kidzuite shimau mae ni

Fureta te wa tsumetakute shitta
Shiroku naru wasureji no omoi
Koboreteku omoi ga ochiteku
Doko made mo doko made mo tooku
Fureta te wa tsumetakute shitta
Shiroku shite toiki goto afure
Koboretara omoi ga ochiteku
Eien no sayonara wo suru wa

Sakura ga maichiru kono me ni utsutta

Kono te wa tsuyoku
Tsuyoku nigiru wa
Anata wa soko ni ite
Kanjiru no nara kotaete hoshii
Kasanete mite aa
Umareta koto ni imi wo ataete
Ima kono watashi wo
Saigo no toki to aishite hoshii
Kiete shimau mae ni

Me wo tojite sou yukkuri de ii
Sukoshizutsu wasurete
Omoidasu no mo shinaku naru deshou
Kuchidzuke shite
Itsuka nado nai dakara ima shite
Anata wo erabu kara
Kotoba wa iranai anata ni nokosu
Watashi no kizuato


Lirik Kanji:

EGOIST 『永遠』

懐かし空 雲は流れ
遠ざかってく想いの行方
夕が暮れ帳落ちる夜 幾億の星 落ちてく
帰りし夢の終(つい)まで
会いに来て

この手は強く
強く握るわ
あなたはそこにいて
感じるのなら応えてほしい
重ねてみて ああ
誰のものなら許されるという
明日(あした)の私を
見捨てるとして愛してほしい
消えてしまう前に

雨音(あまおと)跳ねて風匂う
閉じこもった心憂う
十が揺れ垂(しだ)る川面に映る連理の影 波打ち
朝には夢をなびく
嬉しくて

痛みは強く
強く揺らすわ
私を抱く身体
感じるのなら応えてほしい
重ねてみて ああ
忘れられないくらいにしてよ
あなたを描くから
悲しむのなら笑ってほしい
気づいてしまう前に

触れた手は冷たくて知った
白くなる 忘れじの想い
零れてく 想いが落ちてく
どこまでも どこまでも遠く
触れた手は冷たくて知った
白くして 吐息ごと溢れ
零れたら 想いが落ちてく
永遠のさよならをするわ

桜が舞い散る この目に映った

この手は強く
強く握るわ
あなたはそこにいて
感じるのなら応えてほしい
重ねてみて ああ
生まれたことに意味を与えて
今この私を
最後の時と愛してほしい
消えてしまう前に

目を閉じて そう ゆっくりでいい
少しずつ忘れて
思い出すのもしなくなるでしょう
口づけして
いつかなどない だから今して
あなたを選ぶから
言葉はいらない あなたに残す
私の傷跡


Terjemahan Indonesia:

EGOIST - Abadi

Pada langit yang merindu, awan-awan bergerak
Menuju tempatnya kenangan sedang pergi jauh
Malam semakin gelap, tirai menutup, dan jutaan bintang mulai muncul
Maka hingga mimpi kembalinya diriku ini berakhir
Tetaplah mencari keberadaanku

Tangan ini memegangku
Dengan sangat kuat
Artinya kau berada di sana
Jika kau bisa merasakanku, kuingin kau menjawabnya
Cobalah menyatu denganku, ah...
Milik siapakah yang akan memaafkanku?
Seandainya aku perlu mengabaikan diriku esoknya
Aku ingin kau mencintaiku lebih dulu
Sebelum keberadaanku menghilang

Suara hujan terpelanting jauh dan angin mengeluarkan harumnya
Sementara hatiku yang tertutup merasa gundah
Bayangan terkait erat dan tercermin pada getarnya permukaan sungai, menghasilkan desiran gelombang
Pada paginya, aku tenggelam dalam mimpi
Betapa bahagianya

Rasa sakit ini mengguncangku
Dengan sangat kuat
Artinya ada tubuh yang sedang merangkulku
Jika kau bisa merasakanku, kuingin kau menjawabnya
Cobalah menyatu denganku, ah...
Buatlah diriku sulit melupakannya
Sehingga aku dapat membayangkanmu
Seandainya kau merasa sedih, aku ingin kau tetap tersenyum
Sebelum kau menyadarinya

Tangan yang kusentuh terasa dingin, aku baru sadar
Kenangan yang terlupakan ini menjadi berwarna putih
Emosi-emosi yang menetes pun berjatuhan
Jauh sampai ke sana, sampai ke mana pun
Tangan yang kusentuh terasa dingin, aku baru sadar
Desahanku yang meluap-luap tampak berwarna putih
Begitu emosi-emosi yang menetes berjatuhan
Akan kuucapkan selamat tinggal abadi

Bunga-bunga sakura berguguran dan tercermin di depan mataku

Tangan ini memegangku
Dengan sangat kuat
Artinya kau berada di sana
Jika kau bisa merasakanku, kuingin kau menjawabnya
Cobalah menyatu denganku, ah...
Demi memberikan makna diriku terlahir
Kini kuingin kau mencintaiku apa adanya
Sampai pada waktu-waktu terakhir
Sebelum diriku menghilang

Tutuplah matamu selama yang kau mau
Dan lupakanlah diriku sedikit demi sedikit
Pada akhirnya kau takkan lagi mengingatku
Maka berikanlah sebuah ciuman padaku
Bukan suatu saat nanti, jadi lakukan sekarang juga
Dan aku akan memilihmu
Kau tak perlu berucap sepatah kata
Sementara kutinggalkan bekas lukaku padamu


Posting Komentar

0 Komentar