[Lirik] Buono! - MY BOY (Terjemahan Indonesia)


Bukannya kau ingin dikenal sebagai orang hebat di mata orang lain?

Lirik: Yoshiko Miura
Komposisi: Tsunku
Aransemen: Susumu Nishikawa
Single/Album: MY BOY (#1) | Petit Best 10 (#6) | We are Buono! (#4) | The Best Buono! (#11) | Buono! Paris Collection (#7) | Buono! Live 2017 ~Pienezza!~ COMPLETE BOX (#12 Disc 4) | Petit Best 20 2020 (#14 Disc 2)
Keterangan: Shugo Chara!! Doki— ED #3

Lirik Romaji:

Buono! - MY BOY


Kimi no nayami kizukazu sou warukatta kamo,,,
Zenbu uchiakenakute mochi.ron ii kara ne
Kurai kao wo shitetara kurai koto wo yobu
Omoi kimochi no mama iru no mottainai yo
Ride on!

Sou janakute kou nan da to iitakute mo
Ienai kimi wo ne shitteru
Itsuka kitto gururi kawaru toki ga kuru yo
Ima ga sono toki!

Umarete kite omedetoo nante iwaretai janai?
Kyou no kaze ni fukaretara kimochi ii yo ne!
Ikasareteru manma ni ugoiteru tte kanji mo
Kimi no suki ni kaerareru yo It's so nice!
Subete wa kimi no tame ni aru tte
Koto nara dou nano? MY BOY!

Uwasa kiitari shitari sou saretari shite
Nayami bukaki seishun sugoshiteru wake desu
Moteru motenai sou sore ga mondai kana?
Aitsu sugo ude nan datte iwaretai no?
Come on!

Sugo ude ni wa sugo ude no kodoku ga aru
Kimi yuku michi de wa nai desho?
Te tsunagitai hito ga doko ka matteiru yo
Hora ne, sugu soko!

Umarete kite omedetoo sore de juubun deshou?
Kyou no kaze wa kyou shika fuitenai kara!
Dejitaru na yo no naka dakara ukkari shichau
Honto no jibun sukkari wasurechattari
Subete wa kimi no tame ni aru tte
Koto nara dou suru? MY BOY!

Umarete kite omedetoo nante iwaretai janai?
Kyou no kaze ni fukaretara kimochi ii yo ne!
Ikasareteru manma ni ugoiteru tte kanji mo
Kimi no suki ni kaerareru yo It's so nice!
Subete wa kimi no tame ni aru tte
Koto nara dou nano? MY BOY!


Lirik Kanji:

Buono! 『MY BOY』 


君のなやみ気づかず わる かったかも、、、
全部打ち明けなくて モチ・ロン いいからね
暗い顔してたら 暗いことを呼ぶ
重い気持ちのままいるの もったいないよ
Ride On!

そうじゃなくて こうなんだと いいたくても
言えない君をね 知ってる
いつかきっと ぐるり変わる 時がくるよ
今がその時!

生まれてきてオメデトー なんて言われたいじゃない?
今日の風に 吹かれたら 気持ちいいよね!
生かされてるまんまに 動いてるって感じも
君の好きに 替えられるよ It's so nice!
すべては 君の ためにあるって
ことなら どうなの? MY BOY!

うわさ聞いたりしたり そう されたりして
なやみ深き青春 スゴシテるわけです
モテル モテナイそう それが問題かな?
あいつスゴ腕なんだって 云われたいの?
Come on!

スゴ腕には スゴ腕の 孤独がある
君ゆく道では ないでしょ?
手つなぎたい 人が どこか待っているよ
ほらね、すぐそこ!

生まれてきてオメデトー それで十分でしょう?
今日の風は 今日しか 吹いてないから!
デジタルな世の中 だからうっかりしちゃう
ほんとの自分 すっかり忘れちゃったり
すべては 君の ためにあるって
ことなら どうする? MY BOY!

生まれてきてオメデトー なんて言われたいじゃない?
今日の風に 吹かれたら 気持ちいいよね!
生かされてるまんまに 動いてるって感じも
君の好きに 替えられるよ It's so nice!
すべては 君の ためにあるって
ことなら どうなの? MY BOY!


Terjemahan Indonesia:

Buono! - Sayangku

Sepertinya ini salahku karena tidak menyadari kekhawatiranmu,,,
Jadi tentu saja kau tak selalu bisa mencurahkan semuanya padaku
Kalau wajahmu muram, nanti kemuraman akan berbalik padamu
Rasanya sia-sia kalau kau sampai menanggung beban perasaan itu
Ride On!

Meskipun kau ingin berkata "Bukan begitu, yang benar begini"
Aku mengerti kau belum bisa mengatakannya
Tapi suatu saat nanti akan ada waktunya segala hal dapat berubah
Maka kinilah waktunya!

Bukannya kau ingin diberi ucapan rasa syukur atas kelahiranmu?
Jika kau bisa merasakan angin berhembus hari ini, rasanya enak, 'kan?
Bahkan kau bisa mengubah cara hidup yang semestinya
Menjadi sesuai keinginanmu. Itu bagus sekali!
Bagaimana jika seandainya segala sesuatu
Dapat hadir untukmu? MY BOY!

Betapa melelahkannya menghabiskan masa muda penuh kecemasan
Yang isinya hanya mendengar gosip, bergunjing, apalagi dicaci maki
Apakah permasalahannya ada pada sisi kepopuleranmu?
Bukannya kau ingin dikenal sebagai orang hebat di mata orang lain?
Come on!

Menjadi orang hebat sendiri pun memiliki rasa kesepiannya
Apalagi kalau tidak sesuai jalanmu, bukan?
Tapi orang yang ingin dipegang erat tangannya masih menunggu
Lihatlah, tepatnya dia di sana!

Bukannya cukup bagimu diberi ucapan rasa syukur atas kelahiranmu?
Kau harus tahu, angin yang bagus hanya akan berhembus di hari ini!
Mengingat kita ini hidup di dunia serba digital, jadinya semakin acuh tak acuh
Bahkan kita sampai benar-benar melupakan diri kita yang sebenarnya
Apa tindakanmu jika seandainya segala sesuatu
Dapat hadir untukmu? MY BOY!

Bukannya kau ingin diberi ucapan rasa syukur atas kelahiranmu?
Jika kau bisa merasakan angin berhembus hari ini, rasanya enak, 'kan?
Bahkan kau bisa mengubah cara hidup yang semestinya
Menjadi sesuai keinginanmu. Itu bagus sekali!
Bagaimana jika seandainya segala sesuatu
Dapat hadir untukmu? MY BOY!


(Download PV Blu-Ray)

Posting Komentar

0 Komentar