Sayaka Kanda - Watashi ni Dekiru Koto / The Next Right Thing (Japanese Version)


Aku akan keluar dari kegelapan ini dan mengarah ke tempat cahaya

Lirik: Chikae Takahashi
Komposisi: Kristen Anderson-Lopez, Robert Lopez
Aransemen: Dave Metzger
Album: Frozen 2 Original Soundtrack (#19)


Lirik Romaji:

Sayaka Kanda - Watashi ni Dekiru Koto


Konna kurasa wa
Umarete hajimete
Samukute
Iki mo dekinai
Kanjinai
Mou nanimokamo owari
Akari wa kieta
Kurayami yo
Hajimemashite

Itsumo soba ni ita noni
Anata wa
Tooi dokoka e
Mou tsurai
Sugoku kanashii
Mou muri dayo

Demo kikoeru
Kokoro no koe

Donna toki mo
Susume to
Sou yo
Yarou
Dekiru koto wo

Yoru wa itsu akeru no?
Koko de nani ga dekiru?
Doko wo mezaseba
Ii no darou
Kodoku ga mune wo
Tsukisasu

Namida koraete
Susumou hitori demo
Yarou
Dekiru koto wo

Ippo zutsu
Susumou
Aruku koto nara dekiru
Ima no watashi demo

Ashita no koto wa
Kangaenai wa
Me no mae no
Michi dake mite
Aruite iku
Jibun wo shinjite
Susumou

Yami wo nukete
Hikari wo mezashite
Yarou
Dekiru koto wo
Kita no ne
Yoake ga
Kimeta
Jibun no kokoro ni shitagau

Mou nani mo
Kui wa nai
Yarou
Ima dekiru koto wo


Lirik Kanji:

神田沙也加  『わたしにできること』


こんな暗さは
生まれて初めて
寒くて
息もできない
感じない
もう何もかも終わり
灯りは消えた
暗闇よ
はじめまして

いつもそばにいたのに
あなたは
遠いどこかへ
もうつらい
すごく悲しい
もう無理だよ

でも聞こえる
心の声

どんな時も
進めと
そうよ
やろう
できることを

夜はいつ明けるの?
ここで何ができる?
どこを目指せば
いいのだろう
孤独が胸を
突き刺す

涙こらえて
進もう 一人でも
やろう
できることを

一歩ずつ
進もう
歩くことならできる
今の私でも

明日のことは
考えないわ
目の前の
道だけ見て
歩いていく
自分を信じて
進もう

闇を抜けて
光を目指して
やろう
できることを
来たのね
夜明けが
決めた
自分の心に従う

もう何も
悔いはない
やろう
今できることを


Terjemahan Indonesia:

Sayaka Kanda - Hal yang Dapat Kulakukan


Baru pertama kalinya kurasakan
Kegelapan seperti ini
Rasanya dingin
Aku bahkan tak bisa bernapas
Tak merasakan apa-apa
Ini sudah akhir atas segala-galanya
Cahaya telah padam
Wahai kegelapan
Aku siap menghadapimu

Meskipun selama ini aku di sampingmu
Kau sudah pergi
Ke suatu tempat yang jauh
Rasanya sakit sekali
Aku sangat sedih
Sudah tak sanggup lagi

Tapi aku bisa mendengar
Suara batinku sendiri

"Apa pun yang terjadi
Kau harus tetap maju"
Benar sekali
Aku akan melakukan
Apa yang dapat kulakukan

Kapan malam dapat berganti siang?
Apa yang dapat kuperbuat di sini?
Sebaiknya aku menghadap
Ke arah mana?
Sementara rasa kesepian
Masih menusuk dadaku

Akan kutahan air mataku ini
Tetap maju walau seorang diri
Aku akan melakukan
Apa yang dapat kulakukan

Selangkah demi selangkah
Maju ke depan
Tetap mampu melangkah
Meski dalam keadaanku kini

Aku takkan memikirkan
Jauh ke esoknya
Aku hanya melihat jalan
Tepat di depan mataku
Terus melangkah
Percaya pada diriku sendiri
Dan maju ke depan

Aku akan keluar dari kegelapan ini
Dan mengarah ke tempat cahaya
Aku akan melakukan
Apa yang dapat kulakukan
Dan akhirnya
Terbitlah fajar
Sudah kuputuskan
Untuk tetap mengikuti hatiku sendiri

Aku sudah tak punya lagi
Penyesalan apa pun
Aku akan melakukan
Apa yang dapat kulakukan saat ini


Posting Komentar

0 Komentar