[Lirik] Maki Otsuki - memories (Terjemahan Indonesia)


Seandainya dunia ini terus berubah, bawalah diriku ke dulunya yang serba tak tahu sehingga kenangan-kenangan itu takkan memudar

Lirik: Maki Otsuki
Komposisi: Mori Junta
Aransemen: Takashi Otsuki
Single/Album: memories (#1) | stories (#3) | ROCK'N ROLL LOVE LETTER (#11) | ONE PIECE MUSIC&SONG Collection (#16) | ONE PIECE BEST SONG COLLECTION (#2 Disc 1) | LIVELY,DEADLY~Singles+One~ (#1) | ONE PIECE BEST ALBUM ~Shudaika Shuu~ (#3) | ONE PIECE SUPER BEST (#8 Disc 1) | ONE PIECE MEMORIAL BEST (#13 Disc 1) | ONE PIECE 15th Anniversary Best Album (#1 Disc 2) | ONE PIECE 20th Anniversary BEST ALBUM (#6 Disc 2)
Keterangan: One Piece ED #1

Lirik Romaji:

Maki Otsuki - memories


Chiisana koro ni wa takara no chizu ga
Atama no naka ni ukandeite
Itsudemo sagashita kiseki no basho wo
Shiranai dareka ni makenai you ni

Ima de wa hokori darake no mainichi
Itsu no hi ka subete no
Toki ni mi wo makaseru dake

Moshi mo sekai ga kawaru no nara
Nanimo shiranai koro no watashi ni
Tsurete itte omoide ga iro asenai you ni

Chisana koro kara uta wo utatte
Yume miru kokoro atatameteta
Minna de maneshita himitsu no merodii
Kondo wa jouzu ni kikoeru you ni

Ima de wa tame iki tsuite bakari de
Daremo mada hontou no
Yume sae tsukamenai mama

Moshi mo jidai ga modoru no nara
Namida wo shitta koro no watashi ni
Tsurete itte setsunasa ga oitsukanai you ni

Moshi mo sekai ga kawaru no nara
Nanimo shiranai koro no watashi ni
Tsurete itte omoide ga iro asenai you ni

Tsurete itte setsunasa ga oitsukanai you ni


Lirik Kanji:

大槻マキ 『memories』


小さな頃には宝の地図が
頭の中に浮かんでいて
いつでも探したキセキの場所を
知らない誰かに負けないよに

今ではほこりだらけの毎日
いつの日かすべての
時に身を委せるだけ

もしも世界が変わるのなら
何も知らない頃の私に
連れていって 思い出が色あせないように

小さな頃から歌を唄って
夢見る心あたためてた
みんなで真似した秘密のメロディー
今度は上手に聞こえるように

今ではため息ついてばかりで
誰もまだ本当の
夢さえつかめないまま

もしも時代が戻るのなら
涙を知った頃の私に
連れていって せつなさが追いつかないように

もしも世界が変わるのなら
何も知らない頃の私に
連れていって 思い出が色あせないように

連れていって せつなさが追いつかないように


Terjemahan Indonesia:

Maki Otsuki - Kenangan-kenangan


Saat masih kecil, sebuah peta harta karun
Terus terbayang-bayang di kepalaku
Sehingga tidak didului orang lain tak dikenal
Yang mau merebut tempat ajaib yang selama ini kucari

Saat ini, keseharianku serba tak pasti
Tapi kelak, segalanya akan kuserahkan
Hanya kepada waktu

Seandainya dunia ini terus berubah
Bawalah diriku ke dulunya yang serba tak tahu
Sehingga kenangan-kenangan itu takkan memudar

Semenjak kecil, aku selalu menyanyikan lagu
Yang dapat menghangatkan hatiku yang masih bermimpi
Sehingga kali ini laguku dapat terdengan saksama
Dengan melodi rahasia yang dapat diikuti semua orang

Saat ini, aku terus mendesah
Karena semua orang masih tak sanggup
Menggapai mimpi yang sesungguhnya

Seadainya suatu masa dapat diputar kembali
Bawalah diriku ke dulunya yang pernah mengenal air mata
Sehingga rasa kesepian itu takkan bisa mengejarku

Seandainya dunia ini terus berubah
Bawalah diriku ke dulunya yang serba tak tahu
Sehingga kenangan-kenangan itu takkan memudar

Sehingga rasa kesepian itu takkan bisa mengejarku


(Spotify Streaming)

Posting Komentar

0 Komentar