[Lirik] Kalafina - fairytale (Terjemahan Indonesia)


Datang dari hutan yang berkabut, kini ke manakah dirimu pergi?

Lirik: Yuki Kajiura
Komposisi: Yuki Kajiura
Aransemen: Yuki Kajiura
Single/Album: fairytale (#1) | Seventh Heaven (#5) | Kalafina All Time Best 2008-2018 (#6 Disc 1)
Keterangan: Kara no Kyoukai - Byoukyaku Rokuon Theme Song

Lirik Romaji:

Kalafina - fairytale


Kodomo no koro ni oite kita
Yume wo omoidashita
Wakakusa-iro no kanashimi wo
Hosoku amaku utau
My fairy tale

Nanimo owaru koto no nai
Eien wo shitte ita
Mou daremo kataranai
Futari no monogatari

Kisu wo hitotsu nokoshite
Kimi wa doko e iku
Tomoshibi hitotsu daite
Mori ni kiete iku
In the dark

Zutto tooku e aruiteku
Natsukashii omokage
Zutto tooku ga kimi no ie
Tadori tsuke wa shinai
Your fairy tale

Yume ni mita eien wa tozasareta mama de
Ayamachi wa fukaku kakusareta mama de
Kiete iku kaerimichi
Kimi ga mou mienai
...... Sayonara

Kiri no mori wo nukete
Kimi wa doko he yuku
Hitotsu dake te wo futte
Asu he satte iku

Kimi wo suki ni natte
Eien wa owaru
Ikite iku yorokobi to
Itami ga hajimaru
In the light


Lirik Kanji:

Kalafina 『fairytale』


子供の頃に置いてきた
夢を思い出した
若草色の哀しみを
細く甘く歌う
my fairy tale

何も終わることのない
永遠を知っていた
もう誰も語らない
二人の物語

キスを一つ残して
君は何処へ行く
灯火一つ抱いて
森に消えて行く
in the dark

ずっと遠くへ歩いてく
懐かしい面影
ずっと遠くが君の家
辿り着けはしない
your fairy tale

夢に見た永遠は閉ざされたままで
過ちは深く隠されたままで
消えていく帰り道
君がもう見えない
……さよなら

霧の森を抜けて
君は何処へ行く
一つだけ手を振って
明日へ去って行く

君を好きになって
永遠は終わる
生きて行く喜びと
痛みが始まる
in the light


Terjemahan Indonesia:

Kalafina - Kisah Dongeng


Aku mengingat sebuah mimpi
Yang kumiliki saat masa kecilku
Kesedihanku yang berwarna hijau terang
Menyanyi dengan tipis dan manis
Itulah kisah dongengku

Kuketahui bahwa keabadian itu
Tiada apa pun yang berakhir
Tak ada lagi yang menceritakan
Kisah tentang kita berdua

Meninggalkan sebuah ciuman padaku
Kini ke manakah dirimu pergi?
Dengan memegang sebuah lampu
Kau malah menghilang ke dalam hutan
Dalam kegelapan

Wajahmu yang merindukan
Selalu melangkah begitu jauh
Rumahmu selalu begitu jauh
Yang menyulitkanku mencapainya
Itulah kisah dongengmu

Keabadian yang terlihat dalam mimpi masih tetap terkurung
Jugaengan kesalahan yang masih jauh tersembunyi
Dirimu yang menghilang di jalan pulang
Sudah tak dapat terlihat lagi
…… selamat tinggal

Datang dari hutan yang berkabut
Kini ke manakah dirimu pergi?
Kau melambaikan tangan padaku
Dan berlalu ke hari esok

Saat kumulai menyukaimu
Keabadian telah berakhir
Lalu dimulailah kebahagiaan yang hidup
Beserta penderitaannya
Dalam cahaya


Posting Ulang Dari KazeLyrics

Posting Komentar

0 Komentar