[Lirik] Jr.EXILE - WAY TO THE GLORY (Terjemahan Indonesia)


Pastinya, begitu halaman berisi air mata dibuka balik, kita dapat melihat masa baru di balik sana

Lirik: YVES&ADAMS
Komposisi: Henrik Nordenback, Christian Fast, Andreas Öhrn
Single: RISING SUN TO THE WORLD (#1)

Lirik Romaji:

Jr.EXILE - WAY TO THE GLORY


Way to the glory...
Oh arukidasou

Happy tte iu ni wa nanika tarinakute
Sukurooru shiteita Yesterday
Saa yukou sekai wa tenohira de sakenderu
Express your world

Sorezore no kyou ga itsu no hi ka kasanariai
O-tagai wo terasu michi to naru you ni

Way to the glory ima
Hitotsu no sutoorii ni naru
Kitto namida no peeji wo mekureba
Atarashii jidai no mukou (jidai no mukou)
Wishing you deawazu ni wa irarenai
Kagayaku yume ga aru kara
Way to the glory
Way to the glory
Arukidasou

Muchuu de itai mainichi ga Documentary
Butsukariatte kimi no omoi ni fureta toki
Tsuyoku nareta kizuna ga umaretanda

Kuresshendo na kono uta ga
Kaze ni notte kokoro hamoru dareka ni todoku you ni

Way to the glory ima
Hitotsu no sutoorii ni naru
Kitto namida no peeji wo mekureba
Atarashii jidai no mukou (jidai no mukou)
Wishing you deawazu ni wa irarenai
Kagayaku yume ga aru kara
Way to the glory
Way to the glory
Arukidasou

Tatoeba mayoikonda michi de
Mitsuketa ichirin no hana no you ni
Gyakkyou sae mo koete yukeru
Souzou no saki e

Way to the glory... Oh

Way to the glory (glory yeah) ima
Hitotsu no sutoorii ni naru (Story wow oh) ni naru
Kitto namida no peeji wo mekureba
Atarashii jidai no mukou (jidai no mukou)
Wishing you deawazu ni wa irarenai
Kagayaku yume ga aru kara
Way to the glory
Way to the glory
Arukidasou
(Way to the glory... Oh)
(Way to the glory... Oh)
Arukidasou
(Way to the glory... Yeah)
(Way to the glory...)
Arukidasou


Lirik Kanji:

Jr.EXILE 『WAY TO THE GLORY』


Way to the glory…
Oh 歩き出そう

Happyって言うには何か足りなくて
スクロールしていた Yesterday
さぁ行こう 世界は手のひらで叫んでる
Express your world

それぞれの今日がいつの日か重なり合い
お互いを照らす道となるように

Way to the glory いま
ひとつの物語-ストーリー-になる
きっと涙のページをめくれば
新しい時代の向こう(時代の向こう)
Wishing you 出会わずにはいられない
輝く夢があるから
Way to the glory
Way to the glory
歩き出そう

夢中でいたい 毎日が Documentary
ぶつかり合って 君の想いに触れた時
強くなれた 絆が生まれたんだ

クレッシェンドなこの詩が
風に乗って 心ハモる誰かに届くように

Way to the glory いま
ひとつの物語-ストーリー-になる
きっと涙のページをめくれば
新しい時代の向こう(時代の向こう)
Wishing you 出会わずにはいられない
輝く夢があるから
Way to the glory
Way to the glory
歩き出そう

たとえば迷い込んだ道で
見つけた一輪の花のように
逆境さえも超えて行ける
想像の先へ

Way to the glory… Oh

Way to the glory(glory yeah) いま
ひとつの物語-ストーリー-(Story wow oh)になる
きっと涙のページをめくれば
新しい時代の向こう(時代の向こう)
Wishing you 出会わずにはいられない
輝く夢があるから
Way to the glory
Way to the glory
歩き出そう
(Way to the glory… Oh)
歩き出そう
(Way to the glory… Yeah)
歩き出そう


Terjemahan Indonesia:

Jr.EXILE - Jalan Menuju Kegemilangan


Jalan menuju kegemilangan...
Oh, kita akan melangkahinya bersama

Sepertinya kurang cukup jika kukatakan merasa bahagia
Ketika kemarin menggeser layar HP berisi foto-foto
Ayo, marilah pergi; dunia sedang berteriak di telapak tanganmu
Ekspresikan duniamu

Masing-masing dari hari ini akan bertumpang tindih
Sehingga bersama-sama dapat menerangi suatu jalan

Jalan menuju kegemilangan kini
Berubah menjadi satu-satunya kisah
Pastinya, begitu halaman berisi air mata dibuka balik
Kita dapat melihat masa baru di balik sana (masa di balik sana)
Mengharapkanmu; mau tak mau aku harus menjumpaimu
Karena kita memiliki mimpi yang bersinar cerah
Jalan menuju kegemilangan
Jalan menuju kegemilangan
Kita akan melangkahinya bersama

Tiap harinya aku merasa ingin tergila-gila padamu seperti dokumenter
Saat bertubrukan satu sama lain di mana perasaanmu menyentuhku
Sebuah ikatan yang menjadi kuat akhirnya terbentuk

Lagu crescendo yang kian lantang ini
Mengharmonikan hati bersama tiupan angin demi mencapai seseorang

Jalan menuju kegemilangan kini
Berubah menjadi satu-satunya kisah
Pastinya, begitu halaman berisi air mata dibuka balik
Kita dapat melihat masa baru di balik sana (masa di balik sana)
Mengharapkanmu; mau tak mau aku harus menjumpaimu
Karena kita memiliki mimpi yang bersinar cerah
Jalan menuju kegemilangan
Jalan menuju kegemilangan
Kita akan melangkahinya bersama

Andai tersesat di tengah jalan
Layaknya sepucuk bunga yang kutemukan
Rintangan pun dapat kulewati
Melampaui bayanganku

Jalan menuju kegemilangan... Oh

Jalan menuju kegemilangan (kegemilangan, yeah) kini
Berubah menjadi satu-satunya (kisah, wow oh) kisah
Pastinya, begitu halaman berisi air mata dibuka balik
Kita dapat melihat masa baru di balik sana (masa di balik sana)
Mengharapkanmu; mau tak mau aku harus menjumpaimu
Karena kita memiliki mimpi yang bersinar cerah
Jalan menuju kegemilangan
Jalan menuju kegemilangan
Kita akan melangkahinya bersama
(Jalan menuju kegemilangan... Oh)
(Jalan menuju kegemilangan... Oh)
Kita akan melangkahinya bersama
(Jalan menuju kegemilangan... Yeah)
(Jalan menuju kegemilangan...)
Kita akan melangkahinya bersama


Posting Komentar

1 Komentar