[Lirik] Tsubaki Factory - Yowasa ja nai yo, Koi wa (Terjemahan Indonesia)


Membiarkan tubuh ini amat membara dalam cinta dibutuhkan tekad yang kuat

Lirik: Aoi Yamazaki
Komposisi: Shusui, Josef Melin
Aransemen: Josef Melin
Single: Adrenaline Dame / Yowasa ja nai yo, Koi wa / Idol Tenshoku Ondo (#2)

Lirik Romaji:

Tsubaki Factory - Yowasa ja nai yo, Koi wa


Zattou no sanbansen senaka oitsuite
Aitakatta yo, datte
Watashi rashiku nai na

Senro goshi shinkirou natsu moyou
Kidzuitara machijuu karafuru
"Kirei da ne" tte suteki ne

Arifureta tokimeki
Afureteta fuiuchi
Warawanaide kiite tabun ne

Yowasa ja nai yo, koi wa
Hadaka ni natta kokoro shouko
Hitori kiri amaeteita no
Sayonara shiyou

Guuzen ja nai yo, koi wa
Kimi nashi de wa tokenakatta majikku
Nani kangaeteru? Akireteru?
Dakishimete hanasanaide

Daijoubu, daijoubu tte hagurakasu kuse
Zonbi mitai ni nandomo
Shibutoi no ne

Terasu seki daajirin utatane
Aji no shinai setsunai omoide
Sono tabi yasashikute

Kimi dakara hodoketa
Rekisen no kataku na
Dakara ima ne kiite hoshikutte

Kawari ja nai yo, kimi wa
Zutto hatsukoi mitaku junjou
Omou you ni umaku hashirenai
Yume na no ka na

Futsuu ja nai no, kimi wa
Doushite suki ni natte kureta no?
Mendou na hodo ni okubyou na
Watashi deshou

Yukisaki wa wakaranai
Kizutsuku mirai mattete mo
Demo ne ii no nido to wasurenai

Hitogomi ni yorokete
Gyutto shita aabanburuu no T shaatsu
Shiawase azukeru tsuyosa wo kuretanda yo

Yowasa ja nai yo, koi wa
Hadaka ni natta kokoro shouko
Setsujitsu ni mi wo kogasu koto
Sore wa kakugo

Guuzen ja nai yo, koi wa
Kimi nashi de wa toke nakatta majikku
Naze kakomi ageru nakete kuru
Dakishimete


Lirik Kanji:

つばきファクトリー 『弱さじゃないよ、恋は』


雑踏の三番線 背中 追いついて
会いたかったよ、だって
私らしくないな

線路ごし 蜃気楼 夏模様
気づいたら 街中 カラフル
「綺麗だね」って素敵ね

ありふれた ときめき
溢れてた 不意打ち
笑わないで 聞いて たぶんね

弱さじゃないよ、恋は
裸になった心 証拠
一人きり 甘えていたの
サヨナラしよう

偶然じゃないよ、恋は
君なしでは とけなかったマジック
なに考えてる? あきれてる?
抱きしめて 離さないで

大丈夫、大丈夫って はぐらかす癖
ゾンビみたいに何度も
しぶといのね

テラス席 ダージリン うたた寝
味のしない 切ない 思い出
その度 優しくて

君だから ほどけた
歴戦の 頑な
だから今ね 聞いて 欲しくって

代わりじゃないよ、君は
ずっと初恋みたく純情
思うように うまく走れない
夢なのかな

ふつうじゃないよ、君は
どうして好きになってくれたの?
面倒なほどに 臆病な
私でしょう

行き先は わからない
傷つく未来 待ってても
でもね いいの 二度と忘れない

人混みに よろけて
ぎゅっとした アーバンブルーのTシャツ
幸せ預ける強さを くれたんだよ

弱さじゃないよ、恋は
裸になった心 証拠
切実に身を焦がすこと
それは覚悟

偶然じゃないよ、恋は
君なしでは とけなかったマジック
なぜかこみ上げる 泣けてくる
抱きしめて


Terjemahan Indonesia:

Tsubaki Factory - Cinta Bukanlah Kelemahan


Di platform no. 3 penuh hiruk-pikuk, aku mengejarmu
Karena aku ingin menjumpaimu
Ini tak seperti diriku biasanya

Di sepanjang jalur kereta, ada fatamorgana dari penampakan musim panas
Begitu kusadari, seluruh kota jadi tampak penuh warna
Kata-kata seperti "Cantik, ya?" menjadi sedap didengar

Aku mendapat debaran biasa yang diperoleh
Juga kejutan dadakan yang terlalu banyak
Kumohon jangan tertawa, tapi dengarkan. Mungkin, ya

Cinta bukanlah kelemahan
Itu adalah bukti dari keterbukaan hati
Akan kuucapkan perpisahan
Kepada diriku yang manja seorang diri itu

Cinta bukanlah kebetulan
Sihirnya sulit terlepas tanpamu
Apa yang sedang kaupikirkan? Apa kau merasa tersentuh?
Maka peluklah diriku erat, jangan sampai terlepas

Aku terbiasa mengalihkan diri dengan terus berkata "Tidak apa-apa"
Layaknya zombi, entah sudah keberapa kalinya
Aku bersikap keras kepala padamu

Tertidur di samping secangkir teh Darjeeling di kursi teras
Serta kenangan-kenangan pahit yang tak memiliki rasa
Setiap kali itulah, kau bersikap baik padaku

Berkat dirimulah, perjuanganku tanpa akhir
Dari berkeras kepala bisa menjadi berkurang
Jadi, kini kuingin kau mendengarkanku baik-baik

Kau ini tidak tergantikan
Berhati suci seperti cinta pertama yang abadi
Aku tak bisa berlari kencang sesuai harapanku
Mungkinkah ini cuma mimpi?

Kau ini tidak ada duanya
Jadi, apa yang membuatmu jatuh cinta padaku?
Mengingat diriku ini betapa pengecutnya
Sampai-sampai merepotkanmu, bukan?

Kita belum tahu hubungan kita akan berujung sampai mana
Tapi sekalipun masa depan di mana aku akan terluka sedang menanti
Tidak jadi masalah; aku justru takkan pernah melupakan momen ini lagi

Terhuyung-huyung di tengah kerumunan
Kupegang erat kaos warna urban birumu
Karena kau telah memberikanku kekuatan untuk meletakkan kebahagiaanku

Cinta bukanlah kelemahan
Itu adalah bukti dari keterbukaan hati
Membiarkan tubuh ini amat membara dalam cinta
Dibutuhkan tekad yang kuat

Cinta bukanlah kebetulan
Sihirnya sulit terlepas tanpamu
Entah kenapa, emosiku terdorong kuat hingga aku menangis
Maka peluklah diriku erat


Posting Komentar

0 Komentar