Meskipun dikekang erat, gigitlah rantai yang seperti itu dan hancurkan sampai berkeping-keping. Kalian pikir kita ini penurut kayak anak kucing?
Lirik: Ameko Kodama
Komposisi: Kenichi Maeyamada
Aransemen: DANCE☆MAN
Album: BEYOOOOO2NDS (#1)
Lirik Romaji:
BEYOOOOONDS - Koshi Tanta Turn
Kono jidai hiroin wa watashi daa!
Maketerare kka! Let's Dance Yeah
Wakamono ganbare
Musekinin iu yo ne
Uchira no ima genzai
Wakaranai
(Wakarasenai)
Sokubaku sarete mo
Sonna kusari nado
Kami chigicchae
(Koneko-chan tte omotteta?)
Kami someteru ko mo
Otonashii ano ko mo
Mune no uchi wa hora
Watashi watashi watashi (watashi~!)
Kore ga kore kara no otome dai
Yeah jidai makase na!
(Junbi OK!)
Nan no tame ikiteru no?
Doushite akogareru no?
Namida no yoru no soko de
Tsume wo toideiru riyuu nee kimi wa dou?
Mite uchira no koshi tanta taan
(It's my turn)
Sorya zettai zettai maketakunai
(Nai nai nai)
Watashi ga watashi no yume wo mamoranakya
Haato (omoidase)
Puraido (shinjite mite)
Subete (iki nokore yo My ai)
Redoshirasofamiredoshiraso
Jinsei wa ikkai yabou wa ippai
Gendai tte jissai sabanna Fight!
Gaoo!
Iku zo mannaka
(Jindotte ke! Sentaa da)
Utaou takaraka
(Motto sakebe Loud it out)
Naritai yaritai (Yeah! Yeah!)
Genkai shiranai (Yeah! Fu!)
Watashi wa sanagara Tiger
(He~ yaru ja~n)
Nan no tame ikiteru no?
Doushite akogareru no?
Jibun no namae wo ima
Nigirishime toeba kodou kotae da yo
Ima nippon wa koshi tanta taan
(It's my turn)
Mada zenzen zenzen kore kara jan
(Jan ja jan)
Kimi mo sou hontou no jibun wo aishitai
Koe wo (osaeteta)
Kokoro wo (kakushiteta)
Sakebe (iki nokorou ze My friends)
Iku ze koshi tanta taan
Ah dubiduba
Tokime kirakira kanaeru wa (Doo wop)
Are shitai kore shitai mugen pawaa (pawaa)
The maji (majikku) misechao
Kimi no te (Wow yeah) hanasanaide Go
Tokime kirakira kanaeru wa (Doo wop)
Are shitai kore shitai mugen pawaa (pawaa)
The maji (majikku) misechao
Kimi no te (Wow yeah) hanasanai!
Ima nippon wa koshi tanta taan
(It's my turn)
Mada zenzen zenzen kore kara jan
(Jan ja jan)
Kimi mo sou hontou no jibun wo aishitai
Koe wo (osaeteta)
Kokoro wo (kakushiteta)
Sakebe (iki nokorou)
Subete (iki nokore)
Tanta taan!
Gaoo!
Lirik Kanji:
BEYOOOOONDS 『虎視タンタ・ターン』
この時代 ヒロインは私だー!
負けてられっか! Let's Dance Yeah
若者がんばれ
無責任 言うよね
うちらの今現在
わからない
(わからせない)
束縛されても
そんな鎖など
噛みちぎっちゃえ
(仔猫ちゃんって思ってた?)
髪染めてる子も
大人しいあの子も
胸の内は ほら
私 私 私(私~!)
これがこれからの乙女だぃ
Yeah 時代 まかせな!
(準備OK!)
何のため生きてるの?
どうして憧れるの?
涙の夜の底で
爪を研いでいる理由 ねぇ君はどう?
見て うちらの虎視タンタ・ターン
(It's my turn)
そりゃ 絶対絶対負けたくない
(ない ない ない)
私が私の夢を守らなきゃ
ハート(思い出せ)
プライド(信じてみて)
すべて(生き残れよ My愛)
レドシラソファミレドシラソ
人生は一回 野望はいっぱい
現代って実際 サバンナ Fight!
がおー!
行くぞ まんなか
(陣取ってけ! センターだ)
歌おう 高らか
(もっと叫べ Loud it out)
なりたい やりたい
限界 知らない
私はさながらTiger
(へえ~ やるじゃ~ん)
何のため生きてるの?
どうして憧れるの?
自分の名前を今
握りしめ問えば 鼓動 答えだよ
今 日本は虎視タンタ・ターン
(It's my turn)
まだ 全然全然これからじゃん
(じゃん じゃ じゃん)
君もそう 本当の自分を愛したい
声を(抑えてた)
心を(隠してた)
叫べ(生き残ろうぜ My friends)
行くぜ 虎視タンタ・ターン
Ah ドゥビドゥバ
トキメ・キラキラ 叶えるわ(Doo wop)
あれしたい これしたい 無限パワー (パワー)
The 本気マジ(マジック) 見せちゃお
君の手(Wow yeah) 離さないでGo
トキメ・キラキラ 叶えるわ(Doo wop)
あれしたい これしたい 無限パワー (パワー)
The 本気マジ(マジック) 見せちゃお
君の手(Wow yeah) 離さない!
今 日本は虎視タンタ・ターン
(It's my turn)
まだ 全然全然これからじゃん
(じゃん じゃ じゃん)
君もそう 本当の自分を愛したい
声を(抑えてた)
心を(隠してた)
叫べ(生き残ろう)
すべて(生き残れ)
タンタ・ターン!
がおー!
Terjemahan Indonesia:
BEYOOOOONDS - Giliran untuk Menyerang
Heroine di era ini adalah aku
Rela ditaklukkan begitu saja? Ayo menari, Yeah
"Anak-anak muda, berjuanglah!"
Perkataan itu kesannya tak bertanggung jawab
Situasi yang berlaku di zaman ini
Kalian takkan mengerti
(Mustahil kalian bisa mengerti)
Meskipun dikekang erat
Gigitlah rantai yang seperti itu
Dan hancurkan sampai berkeping-keping
(Kalian pikir kita ini penurut kayak anak kucing?)
Gadis yang rambutnya diwarna itu
Juga gadis yang tampak kalem itu
Dalam hati mereka, kalian bisa lihat
Diriku, diriku, diriku (diriku!)
Si gadis ini mulai dari sekarang
Yeah, pantang tertinggal mengikuti zaman yang berlaku!
(Aku sudah siap!)
Untuk apa kita ini hidup?
Kenapa kita bisa mendambakan sesuatu?
Alasan kita mengasah kuku sampai tajam
Pada tengah malam penuh cucuran air mata... Kamu sendiri bagaimana?
Lihat, sekarang giliran kita untuk menyerang
(Sekarang giliranku)
Yah, aku sama sekali tak mau terkalahkan
(Tidak, tidak, tidak)
Aku harus benar-benar melindungi mimpiku
Ingatlah (kata hatimu)
Percayalah (pada harga dirimu)
Dan bertahanlah (dari ini semua, sayangku)
Re do si la sol fa mi re do si la sol
Hidup hanya sekali, aku jadi penuh ambisi
Zaman ini sebenarnya merupakan pertarungan di savana
Aum!
Ayo, maju serentak ke medan perang!
(Ambil posisimu! Tepatnya posisi tengah!)
Ayo kita bernyanyi dengan lantang
(Teriak lebih kencang, sekencang-kencangnya!)
Aku ingin jadi ini, aku ingin lakukan itu
Sama sekali tak kenal batasan
Diriku memang seperti macan
(Wah~ ayo kita lakukan)
Untuk apa kita ini hidup?
Kenapa kita bisa mendambakan sesuatu?
Kalau kamu langsung menangkapku sekarang
Dan bertanya namaku siapa, debaran inilah jawabannya
Sekarang giliran Jepang untuk menyerang
(Sekarang giliranku)
Sama sekali belum waktunya, justru dimulai sekarang
(Jreng, jreng, jreng)
Kamu juga merasakannya, kan, betapa kamu ingin mencintai dirimu sendiri?
Maka tekanlah (suaramu)
Sembunyikanlah (isi hatimu)
Lalu teriakkan kencang (ayo bertahan hidup, kawan-kawanku)
Ayo, ini giliran kita untuk menyerang
Ah, du bi du ba
Debaran dan kilauan, semua akan jadi nyata (du wap)
Aku ingin lakukan ini, aku ingin lakukan itu, kekuatannya tak terhingga (kekuatan)
Tunjukkanlah (keajaiban) penuh kesungguhan itu
Takkan kubiarkan (Wow yeah) tanganmu sampai lepas. Ayo maju!
Debaran dan kilauan, semua akan jadi nyata (du wap)
Aku ingin lakukan ini, aku ingin lakukan itu, kekuatannya tak terhingga (kekuatan)
Tunjukkanlah (keajaiban) penuh kesungguhan itu
Takkan kubiarkan (Wow yeah) tanganmu sampai lepas!
Sekarang giliran Jepang untuk menyerang
(Sekarang giliranku)
Sama sekali belum waktunya, justru dimulai sekarang
(Jreng, jreng, jreng)
Kamu juga merasakannya, kan, betapa kamu ingin mencintai dirimu sendiri?
Maka tekanlah (suaramu)
Sembunyikanlah (isi hatimu)
Lalu teriakkan kencang (ayo bertahan hidup)
Dan bertahanlah (dari ini semua)
Bergilir untuk menyerang!
Aum!
0 Komentar