Wakana - Toki wo Koeru Yoru ni


Pada malam melintasi waktu, aku dapat bertemu denganmu beberapa kali pun

Lirik: Wakana
Komposisi: Shusui, Anders Dannvik
Aransemen: Anders Dannvik
Single/Album: Toki wo Koeru Yoru ni (#1) | Wakana (#6)

Lirik Romaji:

Wakana - Toki wo Koeru Yoru ni

Namida de me ga sameta
Furueru mabuta sotto akeru
Yume no kimi wa itsu datte
Watashi wo mitsume hohoenderu

Yoru ga kuru tabi omoidasu no
Yawarakakute yasashii koe
Nido to modorenai ano fuyu no hi
Suki da to itte kureta

Toki wo koeru yoru ni
Nando mo mata kimi to aeru
Yakusoku wa iranai yo
Hoshi ga furu kara me wo tojite
Eien wo negatta

Mienu ito saguru you ni
Tsunagari dake wo shinjite ita

Futari wo terasu tsuki ga mitsumeru
Omoi wo misukasareru you ni
Yowasa mo zurusa mo dakishimerareru yo
Hontou no kimochi oshiete

Unmei no namima de
Nando mo mata te wo nobashite
Sayonara wa iwanai yo
Mata aeru yo ne? Kono basho de
Nagarete kieru hoshi

Dakishimeta yume no kakera
Chirabatta hikari hiroi atsumete
Mikansei no kokoro no naka
Kimi ga ryoute hiroge hohoenderu

Toki wo koeru yoru ni
Itsumo kimi to koi ni ochiru
Kono tabi no saihate de
Sotto me wo toji shizuka ni
Nemuri ni tsuketa nara
Kokoro wa soba ni iru


Lirik Kanji:

Wakana 『時を越える夜に』

涙で目が覚めた
震える瞼そっと開ける
夢の君はいつだって
私を見つめ微笑んでる

夜が来る度思い出すの
柔らかくて優しい声
二度と戻れないあの冬の日
好きだと言ってくれた

時を越える夜に
何度もまた君と逢える
約束は要らないよ
星が降るから目を閉じて
永遠を願った

見えぬ糸探るように
繋がりだけを信じていた

二人を照らす月が見つめる
想いを見透かされるように
弱さもずるさも 抱きしめられるよ
本当の気持ち教えて

運命の波間で
何度もまた手を伸ばして
さよならは言わないよ
また逢えるよね?この場所で
流れて消える星

抱きしめた夢のカケラ
散らばったひかり拾い集めて
未完成の心の中
君が両手広げ微笑んでる

時を越える夜に
いつも君と恋に落ちる
この旅の最果てで
そっと目を閉じ静かに
眠りにつけたなら
心はそばにいる


Terjemahan Indonesia:

Wakana - Pada Malam Melintasi Waktu

Mataku terbangun dalam keadaan menangis
Lalu kelopak mataku gemetar terbuka perlahan
Karena di dalam mimpiku, kau selalu saja
Menatap diriku sambil tersenyum padaku

Setiap kali malam tiba, aku teringat
Akan betapa indah nan lembutnya suaramu
Namun aku takkan dapat kembali lagi ke musim dingin waktu itu
Di mana kau pernah mengungkapkan rasa suka padaku

Pada malam melintasi waktu
Aku dapat bertemu denganmu beberapa kali pun
Tak butuh pula sebuah janji
Karena lewat bintang jatuh saja, aku dapat menutup mata
Dan berharap malam ini terus abadi

Bagaikan mencari benang yang tak kasat mata
Kita tetap percaya saja pada keterikatan yang erat

Bulan yang menyinari kita berdua sedang mengamati kita
Maka untuk dapat melihat seberapa tulus perasaan masing-masing
Kita perlu merangkul kelemahan mau pun niat terdalam yang dimiliki
Katakanlah perasaanmu yang sesungguhnya

Di tengah-tengah gelombang takdir
Aku mengulurkan tanganku beberapa kali pun
Tak butuh pula mengucapkan selamat tinggal
Kita akan bertemu lagi di tempat ini, 'kan?
Di mana terdapat bintang yang lewat lalu menghilang

Setelah merangkul pecahan-pecahan mimpi
Lalu mengumpulkan satu per satu cahaya yang tercerai berai
Di dalam hatiku yang merasa belum terlengkapi
Kau tersenyum padaku dengan kedua tanganmu yang terbuka

Pada malam melintasi waktu
Aku selalu merasa jatuh cinta padamu
Dan pada ujung paling akhir dari perjalananku ini
Begitu aku menutup mataku tenang perlahan
Lalu berbaring tidur dengan nyenyak
Hatiku akan berada di sampingmu



Credit PV: putschki1969

Posting Komentar

0 Komentar