[Lirik] Morning Musume. '14 - Kimi no Kawari wa Iyashinai (Terjemahan Indonesia)


Kita tahu bahwa kita mampu melakukannya. Jiwanya Jepang sejati!

Lirik: Tsunku
Komposisi: Tsunku
Aransemen: Kaoru Ookubo
Single/Album: Egao no Kimi wa Taiyou sa / Kimi no Kawari wa Iyashinai / What is LOVE? (#2) | One・Two・Three to Zero (#14) | 14 Shou ~The message~ (#10) | Petit Best 15 (#1)

Lirik Romaji:

Morning Musume. '14 - Kimi no Kawari wa Iyashinai

Kimi no kawari wa iyashinai
Kimi no kawari wa iyashinai
Kimi no kawari wa iyashinai
Kimi no kawari wa iyashinai

LOVE
Sainou nante aru to omou na
Ja nai to doryoku shinai daro
LOVE
Nai mono nedari wazuka na kitai
Tanoshimenai nara tsuzukanai
Theory
Irony

Aitsu no kotoba ni uso wa nai
Honne de kudoiteru
Aitsu no egao ni uso wa nai
Minna wo miryou suru

Datte yumemiru dake wa tada to iu kedo
Kyou no kotae ga dou deru ka wa jibun shidai sa

Kagayaku bamen wo shitteiru
Tamashii ga shitteiru

Orera wa dekiru to shitteiru
Tamashii wa masa ni nippon!

Kimi no kawari wa iyashinai
Kimi no kawari wa iyashinai
Kimi no kawari wa iyashinai
Kimi no kawari wa iyashinai

LOVE
Kanpeki to iu yatsu nado inai
Toki ni misuru kara tsuyoku naru
LOVE
Mochimono jiman hito no kageguchi
Negatibu ni masaru teki wa nai
Theory
Irony

Soredemo yo no naka uso darake
Tatemae no tatemae
Soredemo yo no naka miei darake
Negotte negorarete

Zenbu unmei shidai nanda to iu kedo
Kono jinsei wa aisubeki hito ni sasageyou

Kagayaku bamen wo shitteiru
Tamashii ga shitteiru

Orera wa dekiru to shitteiru
Tamashii wa masa ni nippon!

Zenbu unmei shidai nanda to iu kedo
Kono jinsei wa aisu beki hito ni sasageyou

Kagayaku bamen wo shitteiru
Tamashii ga shitteiru

Orera wa dekiru to shitteiru
Tamashii wa masa ni nippon!

Kimi no kawari wa iyashinai
Kimi no kawari wa iyashinai
Kimi no kawari wa iyashinai
Kimi no kawari wa iyashinai


Lirik Kanji:

モーニング娘。'14 『君の代わりは居やしない』

君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない

LOVE
才能なんてあると思うな
じゃないと努力しないだろ
LOVE
無いものねだり わずかな期待
楽しめないなら続かない
Theory
Irony

あいつの言葉に嘘は無い
本音で口説いてる
あいつの笑顔に嘘は無い
みんなを魅了する

だって夢見るだけはタダと言うけど
今日の答えがどう出るかは自分次第さ

輝く場面を知っている
魂が知っている

俺らは出来ると知っている
魂=まさにニッポン!

君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない

LOVE
完璧という奴など居ない
時にミスるから強くなる
LOVE
持ち物自慢 人の陰口
ネガティブに勝る敵はない
Theory
Irony

それでも世の中嘘だらけ
建前の建前
それでも世の中見栄だらけ
ネゴってネゴられて

全部運命次第なんだと言うけど
この人生は愛すべき人にささげよう

輝く場面を知っている
魂が知っている

俺らは出来ると知っている
魂=まさにニッポン!

全部運命次第なんだと言うけど
この人生は愛すべき人にささげよう

輝く場面を知っている
魂が知っている

俺らは出来ると知っている
魂=まさにニッポン!

君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない
君の代わりは居やしない


Terjemahan Indonesia:

Morning Musume. '14 - Tak Ada yang Dapat Menggantikanmu

Tak ada yang dapat menggantikanmu
Tak ada yang dapat menggantikanmu
Tak ada yang dapat menggantikanmu
Tak ada yang dapat menggantikanmu

-Cinta-
Jangan pernah merasa sudah berbakat
Maka nantinya takkan mau berusaha keras
-Cinta-
Ada sebuah harapan yang kecil tapi banyak diminta
Tak mungkin dilanjutkan jika dirasa tak menyenangkan
Teori
Ironi

Semua yang diucapkannya adalah benar
Cara menjelaskannya memang serius
Senyuman yang diperlihatkannya tidaklah palsu
Semua orang terpesona olehnya

Lagipula, katanya bermimpi itu bebas tanpa hambatan
Tapi jawaban seperti apa untuk hari ini hanya bisa ditentukan oleh diri sendiri

Kita tahu kapan waktu yang tepat untuk bersinar
Kita mengetahuinya lewat lubuk jiwa

Kita tahu bahwa kita mampu melakukannya
Jiwanya Jepang sejati!

Tak ada yang dapat menggantikanmu
Tak ada yang dapat menggantikanmu
Tak ada yang dapat menggantikanmu
Tak ada yang dapat menggantikanmu

-Cinta-
Tak ada seorang pun yang terbilang sempurna
Namun terkadang kita dapat menjadi kuat karena pernah berbuat salah
-Cinta-
Memamerkan diri sendiri dan membicarakan kejelekan orang lain
Tak ada musuh mana pun yang mampu mengalahkan negativitas seperti itu
Teori
Ironi

Dunia penuh dengan kebohongan
Semuanya harus bertindak serba benar
Meski begitu, dunia juga penuh dengan kebanggaan
Ada yang dapat bernegosiasi dan dinegosiasikan

Katanya segala hal itu serba tergantung pada takdir
Tapi hidup ini tetap kita persembahkan pada orang yang dicintai

Kita tahu kapan waktu yang tepat untuk bersinar
Kita mengetahuinya lewat lubuk jiwa

Kita tahu bahwa kita mampu melakukannya
Jiwanya Jepang sejati!

Katanya semua itu serba tergantung pada takdir
Tapi hidup ini tetap kita persembahkan pada orang yang dicintai

Kita tahu kapan waktu yang tepat untuk bersinar
Kita mengetahuinya lewat lubuk jiwa

Kita tahu bahwa kita mampu melakukannya
Jiwanya Jepang sejati!

Tak ada yang dapat menggantikanmu
Tak ada yang dapat menggantikanmu
Tak ada yang dapat menggantikanmu
Tak ada yang dapat menggantikanmu


(Download PV Blu-Ray)


Posting Komentar

0 Komentar