LiSA - Homura


Kita telah memanggil satu sama lain, meskipun cahaya yang bersinar itu masih terasa panas menyala di hati


Lirik: LiSA, Yuki Kajiura
Komposisi: Yuki Kajiura
Aransemen: Yuki Kajiura
Single: Homura (#1)
Keterangan: Kimetsu no Yaiba Movie - Mugen Ressha-hen Theme Song


Lirik Romaji:

LiSA - Homura


Sayonara arigatou koe no kagiri
Kanashimi yori motto daiji na koto
Sariyuku senaka ni tsutaetakute
Nukumori to itami ni maniau you ni

Kono mama tsudzuku to omotteita
Bokura no ashita wo egaiteita
Yobiatteita hikari ga mada
Mune no oku ni atsui no ni

Bokutachi wa moesakaru tabi no tochuu de deai
Te wo tori soshite hanashita mirai no tame ni
Yume ga hitotsu kanau tabi boku wa kimi wo omou darou
Tsuyoku naritai to negai naita ketsui wo hanamuke ni

Natsukashii omoi ni torawaretari
Zankoku na sekai ni nakisakende
Otona ni naru hodo fuete yuku
Mou nani hitotsu datte ushinaitakunai

Kanashimi ni nomare ochite shimaeba
Itami wo kanjinaku naru keredo
Kimi no kotoba kimi no negai
Boku wa mamorinuku to chikattanda

Oto wo tatete kuzureochite yuku
Hitotsu dake no
Kakegae no nai sekai

Te wo nobashi dakitometa hageshii hikari no taba
Kagayaite kietetta mirai no tame ni
Takusareta shiawase to yakusoku wo koete yuku
Furikaerazu ni susumu kara
Mae dake muite sakebu kara
Kokoro ni homura wo tomoshite
Tooi mirai made……
 

Lirik Kanji:

LiSA 『炎』


さよなら ありがとう 声の限り
悲しみよりもっと大事なこと
去りゆく背中に伝えたくて
ぬくもりと痛みに間に合うように

このまま続くと思っていた
僕らの明日を描いていた
呼び合っていた光がまだ
胸の奥に熱いのに

僕たちは燃え盛る旅の途中で出会い
手を取りそして離した 未来のために
夢が一つ叶うたび 僕は君を想うだろう
強くなりたいと願い 泣いた 決意を餞に

懐かしい思いに囚われたり
残酷な世界に泣き叫んで
大人になるほど増えて行く
もう何一つだって失いたくない

悲しみに飲まれ落ちてしまえば
痛みを感じなくなるけれど
君の言葉 君の願い
僕は守りぬくと誓ったんだ

音を立てて崩れ落ちて行く
一つだけの
かけがえのない世界

手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
輝いて消えてった 未来のために
託された幸せと 約束を超えて行く
振り返らずに進むから
前だけ向いて叫ぶから
心に炎を灯して
遠い未来まで……


Terjemahan Indonesia:

LiSA - Kobaran Api


Ucapan “selamat tinggal” dan “terima kasih” sampai ke batas suara
Merupakan hal yang lebih memilukan ketimbang kesedihan itu sendiri
Ingin kusampaikan semua itu dari belakang sementara aku pergi
Selayaknya berpapasan waktu dengan kehangatan dan kepedihan

Aku telah berpikir agar kita tetap dalam keadaan seperti ini selamanya
Aku bahkan telah membayangkan seperti apa esok hari nantinya bagi kita
Kita telah memanggil satu sama lain, meskipun cahaya yang bersinar itu
Masih terasa panas menyala di hati

Kita berdua bertemu pada perjalanan yang berkobar membara
Berpegangan tangan lalu terpisah lagi demi masa depan kita
Setiap kali mimpi itu terkabul, aku terus memikirkan dirimu
Lalu menangis sambil berharap kau menjadi kuat, sebagai hadiah perpisahanku atas tekadmu

Selama aku terperangkap dalam kenangan-kenangan rindu
Aku terus menangis berteriak pada dunia yang kejam ini
Tekanan kian bertambah seiring aku bertumbuh dewasa
Karena aku tak ingin lagi merasa kehilangan satu hal pun

Begitu aku tenggelam dan terjatuh ke dalam kesedihan
Aku sudah tak bisa merasakan kepedihan lagi
Namun kata-katamu serta harapanmu itu
Membuatku bersumpah untuk tetap melindunginya

Meninggalkan suaranya, lalu runtuh dan terjatuh
Ke dalam satu-satunya
Dunia yang tak tergantikan

Kuulurkan tanganku, lalu merangkul sejenak seberkas cahaya itu
Tampaknya bersinar cerah dan akhirnya menghilang demi masa depan kita
Maka kulalui kebahagiaan maupun janji yang telah dipercayakan untukku
Aku akan bergerak maju tanpa memalingkan diri
Menghadap ke depan saja lalu berteriak sekencangnya
Dan menyalakan kobaran api di hatiku
Hingga ke masa depan jauh di sana……

Posting Komentar

0 Komentar