[Lirik] Berryz Koubou - Munasawagi Scarlet (Terjemahan Indonesia)


Menurut firasat warna merah kesumba, warna cinta mengeluarkan cahayanya

Lirik: Tsunku
Komposisi: Tsunku
Aransemen: Kouichi Yuasa
Single/Album: Munasawagi Scarlet (#1) | 4th Ai no Nanchara Shisuu (#2) | Kanjuku Berryz Koubou The Final Completion Box (#6 Disc 1)

Lirik Romaji:

Berryz Koubou - Munasawagi Scarlet


Konya wa aesou ni nai yai yai
Fushigi to samishii yai yai yai
Senobi wo shiteru wake ja
Nai noni mune ga itai

Nakama ga atsumatte gaki atsukai
Ima sugu otona ni naritai yai
Konna ni kurushii no ga hatsukoi desu ka?

Aakeido
Hashiri nuke
Shingou ga ao ni naru
Ano hito ga
Kono jikan
Koko wo tooru

Hora
Harubeni no sukaaretto
Gaman nante dekinai
Munasawagi sukaaretto
Koi no iro ga ka.o.ru
YES MY LOVE

Shuumatsu wa minna wai yai yai
Naze na no anata inai yai yai
Konna hi wa tsumaranai
Soro soro kaerou kana...

Uwasa ja kanojo ga dekita toka
Sonna no mattaku kikitakunai
Harisakesou na kurai atama ga naname

Ame ga furu
Shuumatsu wa
Sukoshi machi mo shizuka
Kono mama ja
Nemurenai
Setsuna sugiru

AH
Harubeni no sukaaretto
Sotto chikadzukitai
Munasawagi sukaaretto
Koi no niji ga hi.ka.ru
YES MY LOVE

Hora
Harubeni no sukaaretto
Gaman nante dekinai
Munasawagi sukaaretto
Koi no iro ga ka.o.ru
YES MY LOVE

AH
Harubeni no sukaaretto
Sotto chikadzukitai
Munasawagi sukaaretto
Koi no niji ga hi.ka.ru
YES MY LOVE


Lirik Kanji:

Berryz工房 『胸さわぎスカーレット』


今夜は会えそうにナイヤイヤイ
不思議と寂しいヤイヤイヤイ
背伸びをしてるわけじゃ
ないのに胸が痛い

仲間が集まってガキアツカイ
今すぐ大人にナリタイヤイ
こんなに苦しいのが初恋ですか?

アーケイド
走りぬけ
信号が青になる
あの人が
この時間
ココを通る

ほら
春紅のスカーレット
我慢なんて出来ない
胸さわぎスカーレット
恋の色がか・お・る
YES MY LOVE

週末はみんなワイヤイヤイ
なぜなのあなたイナイヤイヤイ
こんな日はつまらない
そろそろ帰ろうかな…

噂じゃ彼女がデキタトカ
そんなのまったくキキタクナイ
張り裂けそうなくらい 頭がナナメ

雨が降る
週末は
少し街も静か
このままじゃ
眠れない
せつなすぎる

AH
春紅のスカーレット
そっと近づきたい
胸さわぎスカーレット
恋の虹がひ・か・る
YES MY LOVE

ほら
春紅のスカーレット
我慢なんて出来ない
胸さわぎスカーレット
恋の色がか・お・る
YES MY LOVE

AH
春紅のスカーレット
そっと近づきたい
胸さわぎスカーレット
恋の虹がひ・か・る
YES MY LOVE


Terjemahan Indonesia:

Berryz Koubou - Firasat Warna Merah Kesumba

Sepertinya malam ini kita takkan bertemu
Rasanya tak wajar, bahkan kesepian
Aku bukannya sedang berusaha keras
Namun entah kenapa dadaku terasa sakit

Saat berkumpul dengan teman-teman, aku diperlakukan anak kecil
Padahal aku ingin tumbuh dewasa sekarang ini juga
Apakah cinta pertama rasanya menyesakkan begini?

Saat aku berlari
Menuju tempat arkade
Lampu berubah warna hijau
Lalu dia selalu
Melewati tempat ini
Persis waktu ini

Lihatlah
Warna merah kesumba bercampur musim semi
Membuatku tak bisa menahannya lagi
Menurut firasat warna merah kesumba
Warna cinta mengeluarkan wanginya
YES MY LOVE

Pada akhir pekan, semua orang hadir
Namun entah kenapa kau malah tak ada
Hari seperti ini rasanya membosankan
Apakah sebaiknya aku langsung pulang saja…?

Menurut rumor, kau sudah punya pacar
Namun aku tak ingin mendengar apa pun tentang itu
Kepalaku terasa berputar-putar sampai ingin meledak

Saat hujan turun
Pada akhir pekan
Kota terasa sedikit hening
Kalau terus begini
Aku takkan bisa tidur
Rasanya amat menyakitkan

AH
Warna merah kesumba bercampur musim semi
Membuatku ingin perlahan mendekat padamu
Menurut firasat warna merah kesumba
Pelangi cinta mengeluarkan cahayanya
YES MY LOVE

Lihatlah
Warna merah kesumba bercampur musim semi
Membuatku tak bisa menahannya lagi
Menurut firasat warna merah kesumba
Warna cinta mengeluarkan wanginya
YES MY LOVE

AH
Warna merah kesumba bercampur musim semi
Membuatku ingin perlahan mendekat padamu
Menurut firasat warna merah kesumba
Pelangi cinta mengeluarkan cahayanya

YES MY LOVE


Posting Komentar

0 Komentar