[Lirik] Kyary Pamyu Pamyu - Genten Kaihi (Terjemahan Indonesia)


Kukenang semuanya sedikit lagi. Meski begitu, aku menolak kembali ke tahap awal

Lirik: Yasutaka Nakata
Komposisi: Yasutaka Nakata
Aransemen: Yasutaka Nakata
Single/Album: Genten Kaihi (#1) | Candy Racer (#5)

Ringkasan cerita lagu:
Kyary yang kini memasuki peringatan 10 tahun karier semenjak debutnya mengenang kembali tentang hal-hal yang dilaluinya, meski sulit lepas dari "ke-kawaii-an" yang membangun ciri khasnya yang menunjang kariernya.


Lirik Romaji:

Kyary Pamyu Pamyu -  Genten Kaihi


Hito wa sorezore no nooto wo egaite
Toki wo irodotteku sou sutoorii
Onaji kotoba to ka onaji keshiki sae
Shidai ni imi ga kawatteku baransu

Ano koro kiita mero mita iro mo
Manabi asobi hanabi chiru mo minna
Omoide hosei ga tsuyo sugite
Daiji na koto wo susumerarenai
Te to me tomete furete kuru toki mo
Rekishi wa meguri mayoi ni yoi

Mou chotto omoidashite
Saredo mo genten kaihi
Ashita tte miakitatte
Weiku appu hebun ni ikitai hi
Tanjun ni minna mo jun ni tsunaide iku
Kaiten no hibi wo kowashitaku wa nai ka

Hito wa sorezore no nooto wo kanadete
Toki wo irodotteku sou paretto
Onaji kotoba to ka onaji keshiki sae
Shidai ni imi ga kawatteku baransu

Ano koro kiita oto ita basho mo
Utai warai yukai na kaiwai
Omoide hosei ga tsuyo sugite
Daiji na koto wo susumerarenai
Te to me tomete furete kuru toki mo
Rekishi wa meguri mayoi ni yoi

Mou chotto omoidashite
Saredo mo genten kaihi
Ashita tte miakitatte
Weiku appu hebun ni ikitai hi
Tanjun ni minna mo jun ni tsunaide iku
Kaiten no hibi wo modoshitaku wa nai wa

Mou chotto omoidashite
Saredo mo genten kaihi
Ashita tte miakitatte
Weiku appu hebun ni ikitai hi
Tanjun ni minna mo jun ni tsunaide iku
Kaiten no hibi wo kowashitaku wa nai ka


Lirik Kanji:

きゃりーぱみゅぱみゅ 『原点回避』


人はそれぞれの ノートを描いて
時代を彩ってく そうストーリー
同じ言葉とか 同じ景色さえ
次第に意味が変わってくバランス

あの頃 聴いたメロ 見た色も
学び遊び花火散るもみんな
思い出補正が強すぎて
大事なコトを推められない
手と目とめて振れてくる時空も
歴史は巡り 迷いに酔い

もうちょっと 思い出して
されども原点回避
明日って 見飽きたって
ウェイクアップ ヘブンに行きたい日
単純に みんなも順に 繋いでいく
回転の日々を 壊したくはないか

人はそれぞれの ノートを奏でて
時代を彩ってく そうパレット
同じ言葉とか 同じ景色さえ
次第に意味が変わってくバランス

あの頃 聴いた音 居た場所も
歌い笑い愉快な界隈
思い出補正が強すぎて
大事なコトを進められない
手と目とめて振れてくる時空も
歴史は巡り 迷いに酔い

もうちょっと 思い出して
されども原点回避
明日って 見飽きたって
ウェイクアップ ヘブンに行きたい日
単純に みんなも順に 繋いでいく
回転の日々を 戻したくはないわ

もうちょっと 思い出して
されども原点回避
明日って 見飽きたって
ウェイクアップ ヘブンに行きたい日
単純に みんなも順に 繋いでいく
回転の日々を 壊したくはないか


Terjemahan Indonesia:

Kyary Pamyu Pamyu - Menolak Kembali ke Tahap Awal


Masing-masing orang menuliskan catatan sendiri
Tentang kisah yang memberi warna setiap zaman
Memakai kata-kata yang sama, bahkan cara pandang yang sama
Tak lama lagi keseimbangan mulai mengubah makna itu sendiri

Melodi yang kudengar juga warna yang kulihat kala itu
Belajar dan bermain bersama semua orang penuh percikan kembang api
Terbukti aku memang terlalu pandai dalam memperindah kenangan
Tapi aku belum pandai dalam maju menghadap hal-hal penting
Tangan dan mataku bahkan berhenti pada getaran ruang-waktu
Sejarah jadi kembali terulang, terbuaikan dalam kebimbangan

Kukenang semuanya sedikit lagi
Meski begitu, aku menolak kembali ke tahap awal
Aku sudah bosan dalam menghadapi esok hari
Aku malah ingin bangun pada tibanya menghdap Surga
Kelihatannya semua orang dapat menyatu dengan mudah
Tapi apakah kita tidak takut pada putaran keseharian tanpa henti ini?

Masing-masing orang memainkan nadanya sendiri
Berupa palet yang memberi warna setiap zaman
Memakai kata-kata yang sama, bahkan cara pandang yang sama
Tak lama lagi keseimbangan mulai mengubah makna itu sendiri

Suara yang kudengar juga tempat yang kudatangi kala itu
Menyanyi dan tertawa bersama orang-orang sekitar yang bergembira
Terbukti aku memang terlalu pandai dalam memperindah kenangan
Tapi aku belum pandai dalam maju menghadap hal-hal penting
Tangan dan mataku bahkan berhenti pada getaran ruang-waktu
Sejarah jadi kembali terulang, terbuaikan dalam kebimbangan

Kukenang semuanya sedikit lagi
Meski begitu, aku menolak kembali ke tahap awal
Aku sudah bosan dalam menghadapi esok hari
Aku malah ingin bangun pada tibanya menghdap Surga
Kelihatannya semua orang dapat menyatu dengan mudah
Tapi aku tak sudi kembali pada putaran keseharian tanpa henti ini

Kukenang semuanya sedikit lagi
Meski begitu, aku menolak kembali ke tahap awal
Aku sudah bosan dalam menghadapi esok hari
Aku malah ingin bangun pada tibanya menghdap Surga
Kelihatannya semua orang dapat menyatu dengan mudah
Tapi apakah kita tidak takut pada putaran keseharian tanpa henti ini?


Posting Komentar

0 Komentar