[Lirik] Country Girls - Ranrarun ~Anata ni Muchuu~ (Terjemahan Indonesia)


Sekalipun mimpiku takkan terkabul, aku selalu terpikirkan tentangmu

Lirik: Yoshiko Miura
Komposisi: Jerome Kern
Aransemen: Yuusuke Katou
Single/Album: Boogie Woogie LOVE / Koi wa Magnet / Ranrarun ~Anata ni Muchuu~ (#3) | Country Girls Daizenshuu ① (#7 Disc 1)

Lirik Romaji:

Country Girls - Ranrarun ~Anata ni Muchuu~


Ranrarun anata ni muchuu na no
Ranrarun anata ni muchuu na no
Ranrarun zutto omotteru no anata no koto

Oh daarin ano hi mikaketa no
Anata to ude wo kumiwarau akai hiiru haiteta hito
Ranrarun haato chigirechatta

Raishuu yasumi no hi ni
Umi wo mi ni ikou yo, nante
Anata sasotteta kuse ni!!!

Otomegokoro wa kizutsuiteru
Demo ne akiramerarenai no!

Wanna be itsuka sou
Kami-sama ga kureru Baby hikaru pinku no ito wo

Ranrarun musubaretai'n desu
Ranrarun musubaretai'n desu

Anata wa donna hito ga suki?
Sonna koto de yo ga fukeru

Wanna be wakaranai
Rubii mitai na tsuki de Baby sono haato kizutsuketai

Ranrarun anata ni muchuu na no
Ranrarun anata ni muchuu na no
Ranrarun zutto omotteru wa anata no koto

Oh daarin Oh daarin konya yume no naka
Mikadzuki ni sou koshikakete amai kiss shiteru watashi
Ranrarun anata ni muchuu na no
Ranrarun kanawanai yume demo
Ranrarun anata ni muchuu na no
Ranrarun kanawanai yume demo
Ranrarun zutto omotteru no anata no koto


Lirik Kanji:

カントリー・ガールズ 『ランラルン〜あなたに夢中〜』


ランラルン あなたに夢中なの
ランラルン あなたに夢中なの
ランラルン ずっと思ってるの あなたのこと

Oh ダーリン  あの日 見かけたの
あなたと 腕を組み笑う 赤いヒール 履いてたヒト
ランラルン ハートちぎれちゃった

来週 休みの日に
海を見に行こうよ、なんて
あなた 誘ってたくせに!!!

乙女心は 傷ついてる
でもね あきらめられないの!

Wanna be いつかそう
神様がくれるBaby 光るピンクの糸を

ランラルン 結ばれたいんです
ランラルン 結ばれたいんです

あなたは どんな女(ひと)が好き?
そんなことで夜が更ける

Wanna be わからない
ルビーみたいな月でBaby そのハート傷つけたい

ランラルン あなたに夢中なの
ランラルン あなたに夢中なの
ランラルン ずっと思ってるわ あなたのこと

Oh ダーリン Ohダーリン 今夜 夢の中
三日月に そう腰掛けて 甘いkissしてる私
ランラルン あなたに夢中なの
ランラルン 叶わない夢でも
ランラルン あなたに夢中なの
ランラルン 叶わない夢でも
ランラルン ずっと思ってるの あなたのこと


Terjemahan Indonesia:

Country Girls - Ranrarun ~Tergila-gila Padamu~


Ran ra run, aku tergila-gila padamu
Ran ra run, aku tergila-gila padamu
Ran ra run, aku selalu terpikirkan tentangmu

Oh sayang, hari itu aku tak sengaja melihatmu
Bergandengan sambil tertawa dengan gadis lain bersepatu merah hak tinggi
Ran ra run, hatiku jadi hancur berkeping-keping

Padahal aku sudah mengajakmu
Kalau libur minggu depan nanti
Kita mau lihat lautan berdua!!!

Hati gadis suciku jadi terluka
Tapi, aku tetap pantang menyerah

Suatu saat nanti Tuhan akan memberikanku
Apa yang kuinginkan; berupa benang merah muda bersinar

Ran ra run, aku ingin hubungan kita saling terikat
Ran ra run, aku ingin hubungan kita saling terikat

Tipe gadis seperti apa yang kau sukai?
Kepikiran begitu membuatku jadi susah tidur

Aku tidak tahu diriku mau menjadi apa
Tapi dengan sinar rembulan bak rubi merah, sayang, aku ingin menyayat hatimu

Ran ra run, aku tergila-gila padamu
Ran ra run, aku tergila-gila padamu
Ran ra run, aku selalu terpikirkan tentangmu

Oh sayang, oh sayang, di tengah mimpi malam ini
Aku akan duduk di atas bulan sabit, memberikan ciuman manis untukmu
Ran ra run, aku tergila-gila padamu
Ran ra run, sekalipun mimpiku takkan terkabul
Ran ra run, aku tergila-gila padamu
Ran ra run, sekalipun mimpiku takkan terkabul
Ran ra run, aku selalu terpikirkan tentangmu


Posting Komentar

0 Komentar