[Lirik] Tsubaki Factory - Tarinai Mono Umete Yuku Tabi (Terjemahan Indonesia)


Lihatlah, kita harus lebih membanggakan hati

Lirik: Junko Miyajima
Komposisi: Shingo Yamazaki
Aransemen: Shingo Yamazaki
Album: 2nd STEP (#15)

Lirik Romaji:

Tsubaki Factory - Tarinai Mono Umete Yuku Tabi


Atedomo naku aruku asa ga chikagoro no ruutin
Mada narenai keyaki namiki suki na mise sagasu no

Sesugi shanto nobashi kaze wo kireba
Kimi ni sukoshi chikadzuketa ki ga suru yo

Dekinai koto kazoete shimau
Yowamushi ni narisou ni naru
Demo mune wo hatte yukitai
Tarinai mono umete yuku tabi

Nigate datta hito no nami mo dokoka tanoshisou de
Kyou wa nimotsu tsumeta manma no danboru katasou

Koko kara mou ichido hashiridasu koto
Kimeta hi kara yosoikigao no sekai ga kawatteku

Muri datte furueru yoru mo
Nigetakute nakisou na hi mo
Maemuki ni susunde yukou
Tarinai mono umete yuku tabi

Kuchiguse datta "sumimasen" wo
"Arigatou" ni kaete miyokka
Tameshite mitara ureshikutte chotto kandou
Ruiboosu tii no yasashisa mo
Taikutsu ni omowanaku natta
Kisetsu mitai ni hito mo sotto kawarunda ne

Dekiru koto kazoete yukou
Yowamushi ni naranai you ni
Hora mune wo haranakya motto
Tarinai mono umete yukitai

Dekinai koto kazoete shimau
Yowamushi ni narisou ni naru
Demo mune wo hatte yukitai
Tarinai mono umete yuku tabi

Itsuka kimi ni houkoku suru ne
Watashi mo tsuyoku nareta yo tte
Sonna hi ga kuru no wa madamada saki dakedo
Yappari umaku ikanakutte
Naite wameite mogaitatte
Saigo ni kanarazu norikoete ai ni yukou

Kokoro kara aiseru watashi
Sukoshi zutsu mitsuketeku no


Lirik Kanji:

つばきファクトリー 『足りないもの埋めてゆく旅』


あてどもなく歩く朝が 近頃のルーティン
まだ慣れないケヤキ並木 好きな店探すの

背筋シャンと伸ばし風を切れば
君に少し近づけた気がするよ

できないこと数えてしまう
弱虫になりそうになる
でも胸を張ってゆきたい
足りないもの埋めてゆく旅

苦手だった人の波も どこか楽しそうで
今日は荷物詰めたまんまの段ボール片そう

ここからもう一度走りだすこと
決めた日からよそ行き顔の世界が変わってく

無理だって震える夜も
逃げたくて泣きそうな日も
前向きに進んでゆこう
足りないもの埋めてゆく旅

口癖だった「すみません」を
「ありがとう」に替えてみよっか
試してみたら嬉しくってちょっと感動
ルイボスティーの優しさも
退屈に思わなくなった
季節みたいに人もそっと変わるんだね

できること数えてゆこう
弱虫にならないように
ほら胸を張らなきゃ もっと
足りないもの埋めてゆきたい

できないこと数えてしまう
弱虫になりそうになる
でも胸を張ってゆきたい
足りないもの埋めてゆく旅

いつか君に報告するね
わたしも強くなれたよって
そんな日がくるのはまだまだ先だけど
やっぱりうまくいかなくって
泣いて喚いてもがいたって
最後に必ず乗り越えて会いにゆこう

心から愛せるわたし
少しずつ見つけてくの


Terjemahan Indonesia:

Tsubaki Factory - Perjalanan Mengisi Kekurangan dalam Diriku


Baru-baru ini, sekadar jalan-jalan pagi tanpa tujuan jelas menjadi rutinitas bagiku
Di jalanan dekat barisan pohon elm yang aku belum akrab, kucari toko kesukaanku

Saat kutegakkan lurus tulang punggungku menghadap embusan angin
Rasanya aku menjadi sedikit lebih dekat denganmu

Nyatanya aku terus menghitung hal-hal yang tak bisa kulakukan
Lama-lama aku menjadi tak lebih dari seseorang yang pengecut
Tapi aku tetap ingin membanggakan hati dan terus maju
Di sebuah perjalanan mengisi kekurangan dalam diriku

Bahkan kerumunan orang yang awalnya membuatku tak nyaman jadi terasa asyik
Dan hari ini, akan kurapikan kardus-kardus berisi barang yang belum kubongkar

"Mulai dari sini, aku akan mulai berlari sekali lagi"
Sejak kuputuskan begitu, dunia yang kuhadapi untuk melangkah mulai berubah

Bahkan pada malamnya aku gemetaran menganggap segalanya mustahil
Bahkan pada harinya aku merasa ingin kabur saja dan menangis
Marilah tetap berpikir positif dan terus maju ke depan
Di sebuah perjalanan mengisi kekurangan dalam diriku

"Sebaiknya aku mengganti kebiasaanku
Dari terus-terusan meminta maaf menjadi berterima kasih"
Saat kucoba begitu, aku jadi senang dan hatiku sedikit tersentuh
Aku juga sudah berhenti menganggap
Lembutnya teh rooibos sebagai membosankan
Layaknya pergantian musim, orang juga bisa berubah, 'kan?

Marilah menghitung hal-hal yang bisa kita lakukan
Agar tidak menjadi seseorang yang pengecut
Lihatlah, kita harus lebih membanggakan hati
Dan aku ingin mengisi lebih banyak kekurangan dalam diriku

Nyatanya aku terus menghitung hal-hal yang tak bisa kulakukan
Lama-lama aku menjadi tak lebih dari seseorang yang pengecut
Tapi aku tetap ingin membanggakan hati dan terus maju
Di sebuah perjalanan mengisi kekurangan dalam diriku

Kelak akan kuperlihatkan hasilnya padamu
Bahwa aku juga telah menjadi orang yang kuat
Hari itu masih terasa jauh dari saat ini, tapi
Meskipun nanti hal-hal takkan berjalan semestinya
Lalu aku menangis, merengek, merasa sudah bersusah payah
Pada akhirnya, pasti bisa kulampaui semua itu dan aku akan datang menemuimu

Dari lubuk hatiku, sedikit demi sedikit
Kumulai menemukan apa yang bisa kucintai dalam diriku

Posting Komentar

0 Komentar