Ayo, sambil menghadap ke depan, kita lupakan pahitnya perlahan-lahan
Lirik: Yasushi Akimoto
Komposisi: Ryo Murakami
Aransemen: Makoto Wakatabe
Single: Shitsuren, Arigatou (#1)
Lirik Romaji:
AKB48 - Shitsuren, Arigatou
Shitsuren arigatou omoide ga ippai (rarara...)
Namida wo fuitara sayonara kanashimi yo (rarara...)
Kono sekai no koi no hotondo wa
Umaku wa ikanai mono nanda
Suki ni naru no wa kantan dakedo
Ryou omoi ni naru no wa muzukashii
Kore ga unmei to omoikonde
Shinu no ikiru notte sawaideta
Jibun ga katte ni yume wo mite
Katte ni yume kara sameta dake
Iki wo suru no mo kurushii kurai
Nemurenu yoru wo norikoerareta
Shitsuren arigatou de mo aete yokatta (rarara...)
Egao wo mou ichido kyou kara tsuyoku nareru (rarara...)
Shinyuu ni soudan shitatte
Dou ni ka naru you na koto ja nai
Itsu shi ka nayanderu jibun ni
Yotte ita no ka mo shirenai
Mata atarashii koi wo sureba ii
Mirai no nagasa dake deai wa matteru
Shitsuren arigatou tsuyogatte iwasete (rarara...)
Saa mae wo muitara yukkuri wasureyou (rarara...)
Rarara...
Rarara...
Shitsuren arigatou omoide ga ippai (rarara...)
Namida wo fuitara sayonara kanashimi yo (rarara...)
Shitsuren bakayaroo wasurerareru wake nai (rarara...)
Honto wa honto wa ima de mo daisuki da (rarara...)
Lirik Kanji:
AKB48 『失恋、ありがとう』
失恋 ありがとう 思い出がいっぱい(ラララ…)
涙を拭いたら サヨナラ悲しみよ(ラララ…)
この世界の恋のほとんどは
上手くはいかないものなんだ
好きになるのは簡単だけど
両想いになるのは難しい
これが運命と思い込んで
死ぬの生きるのって騒いでた
自分が勝手に夢を見て
勝手に夢から覚めただけ
息をするのも苦しいくらい
眠れぬ夜を乗り越えられた
失恋 ありがとう でも会えてよかった(ラララ…)
笑顔をもう一度 今日から強くなれる(ラララ…)
親友に相談したって
どうにかなるようなことじゃない
いつしか悩んでる自分に
酔っていたのかもしれない
また新しい恋をすればいい
未来の長さだけ出会いは待ってる
失恋 ありがとう 強がって言わせて(ラララ…)
さあ前を向いたら ゆっくり忘れよう(ラララ…)
ラララ…
ラララ…
失恋 ありがとう 思い出がいっぱい(ラララ…)
涙を拭いたら サヨナラ悲しみよ(ラララ…)
失恋 バカヤロー 忘れられるわけない(ラララ…)
ホントは ホントは 今でも大好きだ(ラララ…)
Terjemahan Indonesia:
AKB48 - Cinta Tak Terbalas, Terima Kasih
Wahai cinta tak terbalas, terima kasih. Kenangan yang kumiliki begitu banyak (Lalala...)
Setelah mengusap air mata, lambaikan perpisahan pada kisah pilu (Lalala...)
Kebanyakan kisah asmara yang ada di dunia ini
Tidak pernah berakhir dengan baik
Memang mudah untuk merasa jatuh cinta
Tapi untuk memperoleh balasan cintanya sulit sekali
Gara-gara percaya bahwa cintaku ini takdir
Aku ribut sendiri mempersoalkan "mending mati atau hidup"
Nyatanya cuma aku yang bermimpi sendiri
Dan terbangun dari mimpiku sendiri
Malam yang tak tertidur telah kulewati
Sehingga berat rasanya untuk bernapas
Wahai cinta tak terbalas, terima kasih. Meski begitu, aku senang telah menemuimu (Lalala...)
Mulai hari ini, aku bisa menjadi lebih kuat untuk tersenyum (Lalala...)
Aku curhat dengan sahabatku
Tapi ini bukan sesuatu yang bisa membuatku lega
Mungkin ini karena aku terlanjur tenggelam atas diriku
Yang pernah terus-menerus cemas kala itu
Mungkin sebaiknya aku memulai kisah cinta yang baru
Ada perjumpaan yang menantiku sebagaimana masa depanku yang masih panjang
Wahai cinta tak terbalas, terima kasih. Biarkanlah aku berkeras kepala dulu dan mengatakannya (Lalala...)
Ayo, sambil menghadap ke depan, kita lupakan pahitnya perlahan-lahan (Lalala...)
Wahai cinta tak terbalas, terima kasih. Kenangan yang kumiliki begitu banyak (Lalala...)
Setelah mengusap air mata, lambaikan perpisahan pada kisah pilu (Lalala...)
Wahai cinta tak terbalas, kau memang berengsek! Mustahil aku bisa melupakanmu (Lalala...)
Hingga kini pun, hingga kini pun aku sungguh mencintaimu (Lalala...)
0 Komentar