[Lirik] NOMELON NOLEMON - Suikou Setten (Terjemahan Indonesia)


Suatu saat nanti… Seperti bulan yang mampu membelah malam sepi, terangilah hatiku yang seperti bulan sabit ini

Lirik: TSUMIKI
Komposisi: TSUMIKI
Aransemen: TSUMIKI
Single: Suikou Setten (#1)
Keterangan: Rurouni Kenshin: Meiji Kenkaku Romantan 2023 - Kyoto Douran ED #1

Lirik Romaji:

NOMELON NOLEMON - Suikou Setten


Nagarete iku hoshi ni negau
Onaji sora de arimasu you ni

Suikou setten

Kanawanai mama no yubikiri wo shinjite
Dore dake no yoru wo koeta darou
Umaranai kono ana no naka de
Kimi no namae wo yobu koe ga hibiite iru
Surechigau omoi wa tsuki to taiyou no you
Sore demo hikari wa zutto tsunagatte irun da

Aitai yo kimi ni aitai yo
Doko ni ita tte mienaku natta tte omoidasu
Sore wa donten no sora wo kantsuu suru gekkou ni
Kimi no taion ni nita binetsu no kakera wo kanjita kara

Itsuka terashite kaketa tsuki no kokoro

Zanzou senkou ko wo egaku kage
Gensouka shita yoru wo toku dake
Kanshouteki ni kodama suru kaze ruru no owari made
Todokanai tsuki ni te wo nobasu
Atatakai hikari no ondo ni namida ga koboreta

Aitai yo kimi ni aitai yo
Doko ni ita tte mienaku natta tte omoidasu
Sore wa manten no hoshi ga kaiga ni naru sono mae ni
Kiete shimatta hitohira no ryuusei wo
Kimi to sagashitai kara itsuka

Aitai yo kimi ni aitai yo
Tsubuyaita kotoba ga hirari mau
Sore wa suimen no ue de tayutau sekai no you ni
Utakata ni nijin da

Aitai yo kimi ni aitai yo
Doko ni ita tte mienaku natta tte omoidasu
Sore wa donten no sora wo kantsuu suru gekkou ni
Kimi no taion ni nita binetsu no kakera wo kanjita kara

Hitori no yoru wo kirisaita tsuki no you ni
Mienai hibi wo michibiita tsuki no you ni

Itsuka terashite kaketa tsuki no kokoro


Lirik Kanji:

NOMELON NOLEMON 『水光接天』


流れていく星に願う
同じ空でありますように

水光接天

叶わないままの指切りを信じて
どれだけの夜を越えただろう
埋まらないこの穴の中で
きみの名前を呼ぶ声が響いている
すれ違う想いは月と太陽のよう
それでもひかりはずっと繋がっているんだ

逢いたいよ きみに逢いたいよ
何処に居たって視えなくなったって 想い出す
それは曇天の空を貫通する月光に
きみの体温に似た微熱の欠片を感じたから

いつか照らして 欠けた月のこころ

残像 閃光 弧を描く影
幻想化した夜を溶くだけ
感傷的にこだまする風 縷々の終り迄
届かない月に手を伸ばす
あたたかいひかりの温度に涙がこぼれた

逢いたいよ きみに逢いたいよ
何処に居たって視えなくなったって 想い出す
それは満天の星が絵画になるその前に
消えてしまったひとひらの流星を
きみと探したいから いつか

逢いたいよ きみに逢いたいよ
つぶやいた言葉がひらり舞う
それは水面の上で揺蕩う世界のように
泡沫に滲んだ

逢いたいよ きみに逢いたいよ
何処に居たって視えなくなったって 想い出す
それは曇天の空を貫通する月光に
きみの体温に似た微熱の欠片を感じたから

ひとりの夜を切裂いた月のように
視えない日々を導いた月のように

いつか照らして 欠けた月のこころ


Terjemahan Indonesia:

NOMELON NOLEMON - Cahaya Bulan dan Permukaan Air Bersentuhan


Aku berdoa kepada bintang jatuh
Agar kita bisa berada di bawah langit yang sama

Cahaya bulan dan permukaan air bersentuhan

Setelah percaya janji jari kelingking yang tak pernah ditepati
Kira-kira sudah berapa malam kulewati?
Di tengah lubang yang masih hampa ini
Ada panggilan namamu yang tetap bergema
Perasaan kita yang berpapasan bagai bulan dan matahari
Meski begitu, cahayanya tetap saling berhubungan

Aku merindukanmu. Aku ingin menjumpaimu
Di mana pun berada, kau tetap akan kuingat meski tak bisa melihatmu lagi
Karena berkat sinar bulan yang mampu menembus langit mendung
Aku telah merasakan sebagian hangat yang serupa dengan suhu tubuhmu

Suatu saat nanti, terangilah hatiku yang seperti bulan sabit ini

Khayalan, kilasan cahaya, bayangan gelap yang membentuk busur
Hanya mampu melelehkan malam yang telah menjadi ilusi
Hingga angin yang bergema dengan sentimental dapat sirna sepenuhnya
Akan kuulurkan tanganku ke arah bulan yang tak tercapai itu
Dan oleh kehangatan cahayanya itulah air mataku menetes

Aku merindukanmu. Aku ingin menjumpaimu
Di mana pun berada, kau tetap akan kuingat meski tak bisa melihatmu lagi
Sebelum langit penuh bintang itu berubah menjadi lukisan
Suatu saat nanti kuingin mencarinya bersamamu
Yaitu satu-satunya bintang jatuh yang telah sirna

Aku merindukanmu. Aku ingin menjumpaimu
Kata-kataku yang terucap melayang-layang di udara
Lalu melebur menjadi gelembung-gelembung
Yang mengambang di atas air, seperti dunia

Aku merindukanmu. Aku ingin menjumpaimu
Di mana pun berada, kau tetap akan kuingat meski tak bisa melihatmu lagi
Karena berkat sinar bulan yang mampu menembus langit mendung
Aku telah merasakan sebagian hangat yang serupa dengan suhu tubuhmu

Seperti bulan yang mampu membelah malam sepi
Seperti bulan yang menuntun hari-hari yang tak tampak

Suatu saat nanti, terangilah hatiku yang seperti bulan sabit ini


Posting Komentar

0 Komentar