Angkat jangkarnya! Tinggikan bendera keberanian lalu mulai berlayar mengarungi lautan penuh badai
Lirik: Taketeru Sunamori (Mirai Kodai Orchestra)
Komposisi: Kouhei Tanaka
Aransemen: Kouhei Tanaka
Single/Album: Marine Shukkou!! (#1) / Ahoy!! Kimi-tachi Minna Pirates♡ (#14)
Lirik Romaji:
Houshou Marine - Marine Shukkou!!
Sekai ga kowarete yuku nakigoe ga kikoeteita
Yogoreta kobushi itamu hodo tsuyoku nigitta
Atarimae ni waratteita kinou wa mou doko ni mo nai
Ashita ga Donna hi ni naru no ka daremo shiranai
Aa seigi ni sae suterareta kyou
Torimodosu koto wo chikau
Ikari age! Yuuki no hata agete tabidatou
Arashi no umi
Tachiagare shiawase wa negaeba te ni hairu hodo yasuku wa nai
Mamoru tame ni tatakau nara
Kaizoku to nareba ii
Shiawase kantanni hai no naka kiete shimau
Higeki wo tada miteru koto ga yurusenai nara
Hitori kiri de furueteita yowai jibun kie wa shinai
Sore demo ketsui mune ni dakeba mou madowanai
Aa michi nakaba de taoreta tomo ni
Takusareta kotoba idaki
Ikari age! Jiyuu no hata agete tsukisusume
Oo unabara
Moeagare Donna ame darou tomo kieru koto naki honoo ni nare
Ikari age! Yuuki no hata agete tabidatou
Arashi no umi
Tachiagare shiawase wa negaeba te ni hairu hodo yasuku wa nai
Mamoru tame ni tatakau nara
Kaizoku to nareba ii
Yohohohoho haro e yohohohoho haro e
Hohohei hohohei yohohohei
Yohohohoho haro e osorezu ni koko de
Akatsuki no shouri no tame ni tachiagare
Yohohohoho haro e yohohohoho haro e
Hohohei hohohei yohohohei
Hitorikiri itsuka atsumareba yagate
Idai naru kaizoku dan da
Ikari age shukkou!!!
Lirik Kanji:
宝鐘マリン 『マリン出航!!』
世界が壊れて行く 泣き声が聞こえていた
汚れた拳痛むほど 強く握った
当たり前に笑っていた 昨日はもう どこにもない
明日がどんな日になるのか 誰も知らない
嗚呼 正義にさえ 捨てられた今日
取り戻すことを誓う
錨上げ! 勇気の旗上げて 旅立とう
嵐の海
立ち上がれ 幸せは願えば 手に入るほど 安くはない
守るために 戦うなら
海賊と なればいい
幸せ簡単に 灰の中消えてしまう
悲劇を ただ 見てることが 許せないなら
一人きりで 震えていた 弱い自分 消えはしない
それでも決意 胸に抱けば もう惑わない
嗚呼 道半ばで 倒れた友に
託された言葉 抱き
錨上げ! 自由の旗上げて 突き進め
大海原(おおうなばら)
燃え上がれ どんな雨だろうとも 消えることなき 炎になれ
錨上げ! 勇気の旗上げて 旅立とう
嵐の海
立ち上がれ 幸せは願えば 手に入るほど 安くはない
守るために 戦うなら
海賊と なればいい
ヨホホホホ ハロへ ヨホホホホ ハロへ
ホホヘィ ホホヘィ ヨホホヘィ
ヨホホホホ ハロヘ 恐れずに ここで
暁の勝利のために立ち上がれ
ヨホホホホ ハロへ ヨホホホホ ハロへ
ホホヘィ ホホヘィ ヨホホヘィ
一人きり いつか 集まれば やがて
偉大なる海賊団だ
錨上げ 出航!!!
Terjemahan Indonesia:
Houshou Marine - Marine Siap Berangkat!!!
Dunia mulai runtuh, suara tangisannya pun dapat kudengar
Kugenggam erat-erat kepalan tanganku yang kotor ini sampai perih
Hari kemarin di mana kita dapat tertawa sepuasnya sudah tiada
Esoknya akan jadi hari seperti apa? Tidak seorang pun yang tahu
Ah, hari ini pun keadilan sudah mengabaikan kita
Maka aku bersumpah untuk mendapatkannya kembali
Angkat jangkarnya! Tinggikan bendera keberanian lalu mulai berlayar
Mengarungi lautan penuh badai
Bangkitlah! Kebahagiaan itu tidak semurah hanya dengan memanjatkan doa
Jika aku harus melawan demi melindunginya
Lebih baik jadi bajak laut saja
Kebahagiaan dapat musnah begitu mudahnya menjadi abu
Selama belum rela menyaksikan kejadian tragisnya
Diriku yang lemah dan gemetaran seorang diri takkan kunjung hilang
Meski begitu, selama tekadku ini kutanam di hatiku, tak ada lagi yang perlu kuragukan
Ah, kujaga dengan sangat baik kata-kata ini
Yang dipercayakan oleh rekan-rekanku yang gugur di tengah perjalanan
Angkat jangkarnya! Tinggikan bendera kebebasan dan terus maju ke depan
Mengarungi samudra yang luas
Membaralah! Sederas apa pun hujannya, jadilah api yang takkan pernah padam
Angkat jangkarnya! Tinggikan bendera keberanian lalu mulai berlayar
Mengarungi lautan penuh badai
Bangkitlah! Kebahagiaan itu tidak semurah hanya dengan memanjatkan doa
Jika aku harus melawan demi melindunginya
Lebih baik jadi bajak laut saja
Yohohohoho! Halohe! Yohohohoho! Halohe!
Hohohey hohohey yohohohey
Yohohohoho! Halohe! Janganlah merasa takut
Bangkitlah di tempat ini demi fajar kemenangan di sana
Yohohohoho! Halohe! Yohohohoho! Halohe!
Hohohey hohohey yohohohey
Meski sendirian, kelak kita bisa berkumpul bersama
Dan membentuk kru bajak laut yang hebat
Angkat jangkarnya! Waktunya berangkat!!!
(Spotify Streaming)

0 Komentar