Kuingin menjadi duri yang tak bisa kau cabut dari hatimu
Lirik: Shouko Oomori
Komposisi: KOUGA
Aransemen: Shunsuke Suzuki
Single: Heirasshai! ~Nippon de Aimashou~ / Ubu to Zuru (#2)
Lirik Romaji:
Rosy Chronicle - Ubu to Zuru
Ubu no kamen wo abaite hoshii no
Tobikoete kite, sugu
Namida no daiya mejiri ni kazatta
Tameiki no hi ni gubbai
Pinku kara shinku ni
Kuchibiru kigaetera
Doushiyou dousuru no
Aishiau junbi wa dekiteru
Do Love Me!
Kizuato ni naru koi wo shitai no
Nante furachi na yume desu ka
Watashi
JIN JIN JIN JIN atsui anata no sei
Kizuite iru kuse ni zuru ne?
Kanau nara sono mune nukenai
Toge ni naritai
Aa tsubomi no bara yo, sake
Soshite anata no haato wo
Chi ga deru hodo ni sase
Ubu wa saikyou!? Kowagaru soburi de
Hyaku no sasoi kawasu no
Datte "himitsu" to "daiji" wa anata to
Wakeau tte kimeteru
Kyuu senchi hiiru haitara
Anata no miteru sekai
Chotto...nee, chikazuketa mitai
Sore dake de naketa
Do Love Me!
Modorenaku naru koi wo shitai no
Nante muboubi na yume desu ka
Watashi
JIN JIN JIN JIN atsui anata no sei
Kizuite iru kuse ni zuru ne?
Itsudatte sono hana kusuguru
Kaori de itai
Aa ichizu ni bara yo, sake
Soshite anata no haato de
Kienai aza ni nare
Do Love Me!
Kizuato ni naru koi wo shitai no
Nante furachi na yume desu ka
Watashi
JIN JIN JIN JIN atsui anata no sei
Kizuite iru kuse ni zuru ne?
Kanau nara sono mune nukenai
Toge ni naritai
Aa tsubomi no bara yo, sake
Soshite anata no haato wo
Chi ga deru hodo ni sase
Yasashiku tsutsumikome
Chi ga deru hodo ni sase
Lirik Kanji:
ロージークロニクル 『ウブとズル』
ウブの仮面を暴いて欲しいの
飛び超えて来て、すぐ
涙のダイヤ目尻に飾った
溜め息の日々(ひ)にグッバイ
薄桃(ぴんく)から真紅に
くちびる着替えたら
どうしよう どうするの
愛し合う準備はできてる
Do Love Me!
傷跡になる恋をしたいの
なんて不埒な夢ですか
わたし
JIN JIN JIN JIN 熱い あなたのせい
気づいているくせに ズルね?
叶うなら その胸抜けない
棘になりたい
ああ 蕾の薔薇よ、咲け
そしてあなたのハートを
血が出るほどに刺せ
ウブは最強!? 怖がる素振りで
百の誘い躱すの
だって“秘密”と“大事”はあなたと
分け合うって決めてる
9cmヒール履いたら
あなたの見てる世界
ちょっと…ねえ、近づけたみたい
それだけで泣けた
Do Love Me!
戻れなくなる恋をしたいの
なんて無防備な夢ですか
わたし
JIN JIN JIN JIN 熱い あなたのせい
気づいているくせに ズルね?
いつだって その鼻くすぐる
香りでいたい
ああ 一途に薔薇よ、咲け
そしてあなたのハートで
消えないTattoo(あざ)になれ
Do Love Me!
傷跡になる恋をしたいの
なんて不埒な夢ですか
わたし
JIN JIN JIN JIN 熱い あなたのせい
気づいているくせに ズルね?
叶うなら その胸抜けない
棘になりたい
ああ 蕾の薔薇よ、咲け
そしてあなたのハートを
血が出るほどに刺せ
優しくつつみこめ
血が出るほどに刺せ
Terjemahan Indonesia:
Rosy Chronicle - Culun dan Culas
Kuingin kau umbarkan topeng culunmu itu
Lalu melompatlah ke sini, sekarang juga
Air mata yang seperti berlian menghiasi sekitar mataku
Maka selamat tinggal kepada hari-hari penuh desahan kesal itu
Andai kuubah warna bibirku ini
Dari merah muda menjadi merah terang
Mesti bagaimana ini? Aku mesti bagaimana?
Aku sudah siap untuk kita saling mencintai
Cintailah aku!
Kuingin merasakan jatuh cinta sampai meninggalkan bekas luka
Apakah itu mimpi yang berlebihan?
Aku
Kelewat, kelewat, kelewat membara dan itu gara-gara kau
Sudah kau sadari pun nyatanya culas, 'kan?
Andaikan terwujud, kuingin menjadi duri
Yang tak bisa kau cabut dari hatimu
Ah, kuncup mawar, mekarlah!
Lalu tancaplah langsung ke hatimu
Sampai meneteskan darah
Apakah menjadi culun itu terhebat? Dengan berlagak pura-pura takut begini
Aku berhasil menjauh dari seratus ajakan orang lain
Lagi pula, sudah kuputuskan untuk membagi
Semua "rahasia" serta "hal spesial" buatmu
Kalau kukenakan sepatu dengan hak setinggi 9 cm
Aku bisa melihat dunia dari sudut pandangmu
Tunggu sebentar... Lihatlah, sepertinya kita semakin dekat
Itu saja sudah cukup membuatku menangis
Cintailah aku!
Kuingin merasakan jatuh cinta yang membuatku tak bisa kembali lagi
Apakah itu mimpi yang rentan?
Aku
Kelewat, kelewat, kelewat membara dan itu gara-gara kau
Sudah kau sadari pun nyatanya culas, 'kan?
Aku selalu ingin menjadi wangi
Yang bisa menggelitik hidungmu
Ah, mawar, mekarlah dengan segenap kemampuanmu!
Lalu jadilah memar membekas di hatimu
Yang takkan pernah hilang
Cintailah aku!
Kuingin merasakan jatuh cinta sampai meninggalkan bekas luka
Apakah itu mimpi yang berlebihan?
Aku
Kelewat, kelewat, kelewat membara dan itu gara-gara kau
Sudah kau sadari pun nyatanya culas, 'kan?
Andaikan terwujud, kuingin menjadi duri
Yang tak bisa kau cabut dari hatimu
Ah, kuncup mawar, mekarlah!
Lalu tancaplah langsung ke hatimu
Sampai meneteskan darah
Selimutilah diriku dengan lembut
Dan tancaplah sampai meneteskan darah

0 Komentar