[Lirik] otoha - no man's world (Terjemahan Indonesia)


Jawablah. Kini kau ada di mana?

Lirik: otoha
Komposisi: otoha
Aransemen: Kou Akayama, otoha
Single: no man's world
Keterangan: Dr. Stone Season 4 SCIENCE FUTURE ED #2

Lirik Romaji:

otoha -  no man's world


Outou shite no man's world

Mienai mono wa shinjinai sou hanatta anata wo shinjiteru
Kowareta fune no ue de hitori
Moetsukita firamento samuzora wo terasu mejirushi ga
Boyakete shimau yoru demo

Outou shite no man's world kimi wo sagashiteru
Outou shite no man's world ima doko ni iru no?

Itai kurai atatakakute sa
Itetsuku you na kodoku sae mo
Tokashite shimau hodo
Mirai nado kowaku wa nai yo to
Kokoro wo tomoshita sono koe ga
Ima mo nokotteru
Daiya no you na sono namida wo
Nugui ni yuku kara

Outou shite no man's world
Outou shite no man's world

Kurutta mama no GPS mokutekichi mo sadamaranai mama de
Kono nagai tabi no wake wo sagasu
Kantan ni kizu ga tsuku yowaku moroi dake no dezain de
Naze umarete kitan darou

Outou shite no man's world iki ga dekinai yo
Outou shite no man's world sore demo utau kara

Kotae no nai sekai no naka de
Kotae wo kurenai egao ga
Kotae nan da to omou
Futashika na ima wo ikitekou
Hatenai sora wo tadayotte demo
Kimi to mirai wo mitodoketai

Itai kurai atatakakute sa
Itetsuku you na kodoku sae mo
Tokashite shimau hodo
Mirai nado kowaku wa nai yo to
Kokoro wo tomoshita sono koe ga
Ima mo nokotteru

Hate no nai kono michi ni tomoshibi wo
Oto no nai kono sora ni utagoe wo
Kagiri aru kono tabi ni shukufuku wo

Tada hitori tada hitori no sekai kara
Tada hitori tada hitori wo koete
Tada hitori tada hitori no kimi no moto e

Outou shite no man's world
Outou shite no man's world


Lirik Kanji:

音羽-otoha- 『no man's world』


応答して no man's world

見えないものは信じない そう放った貴方を信じてる
壊れた船の上で ひとり
燃え尽きたフィラメント 寒空を照らす目印が
ぼやけてしまう夜でも

応答して no man's world 君を探してる
応答して no man's world 今どこにいるの?

痛いくらい温かくてさ
凍てつくような孤独さえも
溶かしてしまうほど
未来など怖くはないよと
心を灯したその声が
今も残ってる
ダイヤのようなその涙を
拭いにゆくから

狂ったままの GPS 目的地も定まらないままで
この長い旅の理由を探す
簡単に傷がつく 弱く脆いだけのデザインで
なぜ生まれてきたんだろう

応答して no man's world 息ができないよ
応答して no man's world それでも歌うから

答えのない世界の中で
答えをくれない笑顔が
答えなんだと思う
不確かな今を生きてこう
果てない宙を漂ってでも
君と未来を見届けたい

痛いくらい温かくてさ
凍てつくような孤独さえも
溶かしてしまうほど
未来など怖くはないよと
心を灯したその声が
今も残ってる

果てのないこの道に 灯火を
音のないこの宙に 歌声を
限りあるこの旅に 祝福を

ただひとり ただひとり の世界から
ただひとり ただひとり を超えて
ただひとり ただひとり の君の元へ

応答して no man's world
応答して no man's world


Terjemahan Indonesia:

otoha - Dunia Tanpa Manusia


Jawablah, dunia tanpa manusia

Aku percaya denganmu yang katanya tak percaya dengan yang tak terlihat
Sementara hidup sebatang kara di atas kapal yang rusak
Bahkan pada malamnya di mana bangunan penanda menerangi langit dingin
Setelah filamen terbakar hangus hingga tampak buram

Jawablah, dunia tanpa manusia. Aku masih mencarimu
Jawablah, dunia tanpa manusia. Kini kau ada di mana?

Rasanya begitu hangat hingga pilu
Yang bahkan mampu melelehkan
Rasa sepi yang membeku ini
"Aku tidak takut dengan masa depan"
Ucapan dari suara yang menerangi hatiku itu
Hingga kini masih tertinggal di pikiranku
Maka kuhapuskan air mata itu
Yang menetes bagai berlian

Jawablah, dunia tanpa manusia
Jawablah, dunia tanpa manusia

GPS masih berantakan sehingga tujuannya belum pasti
Tapi aku terus mencari alasan dari perjalanan panjang ini
Mengapa diriku terlahir dan dirancang untuk mudah terluka
Sekaligus lemah dan rapuh?

Jawablah, dunia tanpa manusia. Aku tak sanggup bernapas lagi
Jawablah, dunia tanpa manusia. Meski begitu, aku tetap bernyanyi

Di tengah dunia tanpa jawaban
Senyumanmu yang tak memberi jawaban
Menurutku adalah jawaban itu sendiri
Akan tetap kujalani momen ini yang serba tak pasti
Meski harus berkelana di bawah angkasa tiada ujung
Aku tetap ingin melihat masa depan bersamamu

Rasanya begitu hangat hingga pilu
Yang bahkan mampu melelehkan
Rasa sepi yang membeku ini
"Aku tidak takut dengan masa depan"
Ucapan dari suara yang menerangi hatiku itu
Hingga kini masih tertinggal di pikiranku

Terangilah jalan yang tiada ujung ini
Buatlah nyanyian tak bersuara tercapai di semesta ini
Dan berkatilah perjalanan yang ada batas ini

Dari dunianya aku masih seorang diri, seorang diri
Terus melampaui diriku yang seorang diri, seorang diri
Lalu pergi ke tempatmu berada sementara seorang diri, seorang diri

Jawablah, dunia tanpa manusia
Jawablah, dunia tanpa manusia


Posting Komentar

0 Komentar