[Lirik] BURNOUT SYNDROMES - Good Morning World! (Terjemahan Indonesia)


Dituntun oleh tekad yang kuat, kita akan melebarkan dunia bersama-sama

Lirik: Kazuumi Kumagai
Komposisi: Kazuumi Kumagai
Aransemen: Kazuumi Kumagai, Junji Ishiwatari
Single/Album: Good Morning World! (#1) | BURNOUT SYNDROMEZ (#5)
Keterangan: Dr. Stone OP

Lirik Romaji:

BURNOUT SYNDROMES - Good Morning World!

Ohayou sekai
Good Morning World!

Dore hodo aruitarou?
Ashi no itami dake ga
Sono kyori wo monogataru

Nagai yoru wo koeta zekkei e no kitai ga
Kyou boku wo ikashiteiru
Kamigami no reihou shinryoku no kyuuden
Gankutsu no saiou soukyuu no hate
Touha shite miseru genkai wa nai
Hoshi no sumizumi made

Ohayou sekai
Good Morning World!
Fukanou no yami wo haratte
Shinwa wo nichijou ni kaete iku Odyssey
Kokemusu ishi ni michibikare
Sekai wo hirogeyou

Dore hodo machigatte mo
Mune no kodou dake wa
Kono inochi wo tataeru

Ikuoku ikuchou no bunki ga tsumugidasu
Tada hitotsu no “ima” wo

Who am I?
Mayoi kakete yuku
Fuan no ame ni utarete mo

Kyuusei no eiyuu hakuai no kenja
Dentou no koukei kakumei no kishu
Nan datte nareru teikei wa nai
Hito no hanbun wa mizu

Ohayou sekai
Good Morning World!
Zetsubou no umi wo watatte shintenchi e
Kouro wo terasu Southern Cross
Kagayaku ishi sasu hougaku e
Sekai wo hirogeyou

Michi naru michi wo kichi ni
Jakuten wo Charm Point ni
Osanaki yume wo genjitsu ni ai wo chikara ni kaete

Susumou asu wa itsudatte
Zenjin mitou no hikyou da
Sono eichi to yuuki ga
Ikiteiru akashi

Ohayou sekai
Good Morning World!
Fukanou no yami wo haratte
Shinwa wo nichijou ni kaete iku Odyssey
Ippozutsu ishi wo ugatsu you na kono ayumi de
Sekai wo hirogeyou

Saa kyou mo
Ningen wo hajimeyou


Lirik Kanji:

BURNOUT SYNDROMES 『Good Morning World!』

おはよう世界
Good Morning World!

何れ程 歩いたろう?
足の痛みだけが
その距離を物語る

長い夜を越えた絶景への期待が
今日 僕を生かしている
神々の霊峰 新緑の宮殿
岩窟の最奥 蒼穹の涯
踏破してみせる 限界は無い
惑星(ほし)の隅々まで

おはよう世界
Good Morning World!
不可能の闇を祓って
神話を日常に変えていくOdyssey
苔生す意志に導かれ
世界を拡げよう

何れ程 間違っても
胸の鼓動だけは
この生命を讃える

幾億 幾兆の分岐が紡ぎ出す
唯一つの「今」を

Who am I?
迷い 駆けていく
不安の雨に打たれても

救世の英雄 博愛の賢者
伝統の後継 革命の旗手
何だってなれる 定形は無い
人体(ヒト)の半分は水

おはよう世界
Good Morning World!
絶望の海を渡って新天地へ
航路を照らすSouthern Cross
輝く意志 指す方角へ
世界を拡げよう

未知なる道を既知に
弱点をCharm Pointに
幼き夢を現実に 愛を力に変えて

進もう 明日はいつだって
前人未到の秘境だ
その叡智と勇気が
生きている証

おはよう世界
Good Morning World!
不可能の闇を祓って
神話を日常に変えていくOdyssey
一歩ずつ石を穿つ様な この歩みで
世界を拡げよう

さあ今日も
人間を始めよう


Terjemahan Indonesia:

BURNOUT SYNDROMES - Selamat Pagi Dunia!

Selamat pagi dunia!
Selamat pagi dunia!

Sudah sejauh apa aku melangkah?
Hanya rasa sakit di kakiku inilah
Yang dapat mengisahkan jaraknya

Harapanku atas pemandangan luar biasa setelah melampaui malam panjang
Masih dapat membuatku tetap hidup untuk hari ini
Puncak para dewa, istana penuh kehijauan
Kedalaman gua berbatu, serta ujung langit biru
Kutapakkan kaki pada semua itu. Tak ada batasannya
Hingga setiap sudut dunia ini

Selamat pagi dunia!
Selamat pagi dunia!
Usirlah kegelapan atas kemustahilan
Inilah perjalanan seru yang mengubah mitos menjadi keseharian
Dituntun oleh tekad yang kuat
Kita akan melebarkan dunia bersama-sama!

Sebanyak apapun aku membuat kesalahan
Hanya debaran di hatikulah
Yang akan membanggakan hidupku ini

Milyaran dan trilyunan jalan terus mengakar
Pada satu-satunya "masa kini"

Siapakah aku?
Aku masih saja tersesat
Meskipun dikenai hujan penuh kecemasan

Pahlawan atas keselamatan, sang bijaksana yang murah hati
Pewaris peradaban, ataupun pemegang bendera revolusi
Aku bisa menjadi siapa saja. Tak ada sosok yang tetap
Sebagian dari dalam manusia memang terdiri dari air

Selamat pagi dunia!
Selamat pagi dunia!
Arungilah lautan keputusasaan itu
Maka rasi bintang Salib Selatan akan menyinari dunia baru
Menuju jalan dengan tekad yang cerah
Kita akan melebarkan dunia bersama-sama!

Ubahlah ketidaktahuan menjadi pengetahuan
Kelemahan menjadi kelebihan utama
Mimpi masa kanak-kanak menjadi kenyataan, juga cinta menjadi kekuatan

Teruslah maju, karena esok selalu
Belum pernah dijelajahi oleh siapapun
Kebijaksanaan dan keberanian itulah
Yang merupakan bukti dalam hidup

Selamat pagi dunia!
Selamat pagi dunia!
Usirlah kegelapan atas kemustahilan
Inilah perjalanan seru yang mengubah mitos menjadi keseharian
Selangkah demi selangkah, bebatuan dapat runtuh lewat langkah ini
Kita akan melebarkan dunia bersama-sama!

Ayo, hari ini juga
Kita akan membangun kembali umat manusia!


(Download MP3)



Posting Komentar

0 Komentar