Ini masih belum berakhir. Kibarlah bendera itu sekali lagi
Lirik: MARiA
Komposisi: toku
Aransemen: GARNiDELiA
Single/Album: REBEL FLAG (#1) | GARNiDELiA BEST (#10)
Keterangan: Mahou Shoujo Tokushusen Asuka ED
Lirik Romaji:
GARNiDELiA - REBEL FLAG
Nigeteita nda wasureta furi wo shite
Nani wo shitatte douse kawaranai to
Donna ni kurushii sekai demo
Yasashii keshiki mo atta
Tachidomatteru dake ja todoku hazu mo nai
Mirai wa kono te de kaete miseru
Omoidashita hitori janai koto
Kimi to yakusoku shita koto
"Mamoritai" tada hitotsu no negai
Sore dake de watashi wa tsuyoku nareru no
Owari no nai kewashii michi mo
Kitto koete ikeru
Ato ippo demo fumidaseta nara
Todoku kamo shirenai mezashi tsudzuketa yume ni
Shinjiteta nda osanai koro ni mita otogibanashi wo
Kirei na mama ja nani mo tsukame ya shinai shi
Ah amai kisu mo nai
Saigo ni warau no wa naite agaite kita yatsu da
Mada owaccha inai mou ichido hata wo kakagero
Omoidashita hitori janai koto
Kimi to yakusoku shita koto
"Mamoritai" tada hitotsu no negai
Sore dake de watashi wa tsuyoku nareru no
Owari no nai kewashii michi mo
Kitto koete ikeru
Ato ippo demo fumidaseta nara
Todoku kamo shirenai mezashi tsudzuketa yume ni
Lirik Kanji:
GARNiDELiA 『REBEL FLAG』
逃げていたんだ 忘れたふりをして
何をしたってどうせ変わらないと
どんなに苦しい世界でも
優しい景色もあった
立ち止まってるだけじゃ届くはずもない
未来はこの手で変えてみせる
思い出した 独りじゃないこと
キミと約束したこと
「守りたい」ただ一つの願い
それだけで私は強くなれるの
終わりのない 険しい道も
きっと超えていける
あと一歩でも踏み出せたなら
届くかもしれない目指し続けた理想(ユメ)に
信じてたんだ 幼い頃に見た お伽噺を
綺麗なままじゃ何も掴めやしないし
Ah 甘いキスもない
最後に笑うのは泣いて足掻いてきたやつだ
まだ終わっちゃいないもう一度旗を掲げろ
思い出した 独りじゃないこと
キミと約束したこと
「守りたい」ただ1つの願い
それだけで私は強くなれるの
終わりのない 険しい道も
きっと超えていける
あと一歩でも踏み出せたなら
届くかもしれない目指し続けた理想(ユメ)に
Terjemahan Indonesia:
GARNiDELiA - Bendera Pemberontak
Aku telah melarikan diri dan berpura-pura melupakannya
Apapun yang kuperbuat, tak ada yang berubah
Seberapa pun menyakitkannya dunia ini
Masih ada pemandangan yang terlihat baik
Berdiri diam saja takkan membuatku menggapai apapun
Akan kuubah masa depan ini lewat kedua tanganku sendiri
Aku teringat bahwa aku tak sendirian
Janji pun pernah kubuat bersamamu
Yaitu satu-satunya harapan, "aku ingin melindungimu"
Itu saja dapat membuatku kuat
Meskipun jalan tak henti-hentinya curam
Aku pasti dapat melampauinya
Jika aku mengambil langkah meski hanya sekali
Mungkin aku bisa mencapai tujuan yang telah lama kuincar
Aku pernah mempercayai kisah dongeng yang kulihat sejak kecil
Tapi menganggap segalanya terasa indah takkan membuatku mencapai apapun
Ah, ciuman indah pun tidak ada
Siapa yang tertawa di akhir ialah yang menangis dan berjuang
Ini masih belum berakhir. Kibarlah bendera itu sekali lagi
Aku teringat bahwa aku tak sendirian
Janji pun pernah kubuat bersamamu
Yaitu satu-satunya harapan, "aku ingin melindungimu"
Itu saja dapat membuatku kuat
Meskipun jalan tak henti-hentinya curam
Aku pasti dapat melampauinya
Jika aku mengambil langkah meski hanya sekali
Mungkin aku bisa mencapai tujuan yang telah lama kuincar
(Download MP3) (Download PV Blu-Ray)
0 Komentar