[Lirik] iKON - I'M OK (Japanese Version) (Terjemahan Indonesia)


Meskipun air mataku menetes, janganlah coba-coba menenangkanku

Lirik: B.I, BOBBY, Jongwon Kim, ZERO
Komposisi: B.I, Future Bounce
Aransemen: Future Bounce
Album: NEW KIDS (#1)

Lirik Romaji:

iKON - I'M OK

I'm ok
Nagusame ya doujou wa iranai
Soba ni ite kurenakute mo heiki dakara
I'm ok
Hottoite ii nda shinpai nai kara
Hitori de iru noni wa nareteru sa
I'm ok

Hagemashi nimo mimi wo fusagu
Omoidasu hodo nemurenaku naru
Gomakashite wa gurasu mitasu kawaita kanjou ni kidzuki ware ni kaeru
Hotondo nai hyoujou asa hiru ban mo hitori de itai kedo kodoku ga tsukimatou
Arukidasou nimo mukiryoku ga osou
Genki ka? tte kikarete mo egao igai denai yo

Sekaijuu minna ga se wo muketeiru you de
Ore wa chiisaku mijime ni naru ne
Kodoku ga chikadzuite mi ni shimite
Namida afurete mo douka iwanaide yo

I'm ok
Nagusame ya doujou wa iranai
Soba ni ite kurenakute mo heiki dakara
I'm ok
Hottoite ii nda shinpai nai kara
Hitori de iru noni wa nareteru sa
I'm ok

Hagemashi nimo mimi wo fusagu
Ore wa heiki demo minna ga sawagu
Sukoshi tateba naoru chiisai kizu itami wa wakare ni tsukimono da yo
Damatte negau yo shiawase wo ima mo nakeru hodo aishita kedo
Kanojo ga satte mo shindari shinai noni
Sonna awaremu you na me de minaide yo

Kaze ga fuku to nabiku ochiba no you
Nami ga tatsu to umi ga areru you
Onaji you ni ai mo yureta dake
Namida afurete mo douka iwanai de yo

I'm ok
Nagusame ya doujou wa iranai
Soba ni ite kurenakute mo heiki dakara
I'm ok
Hottoite ii nda shinpai nai kara
Hitori de iru noni wa nareteru sa
I'm ok

Yoku aru koi no owari no you ni
Waratte sumasu kimi ga urameshii yo
Leave me alone ore ni chikadzuku na
Donna ni omotte mo sa douse satte iku ndaro

I'm ok
Nagusame ya doujou wa iranai
Soba ni ite kurenakute mo heiki dakara
I'm ok
Hottoite ii nda shinpai nai kara
Hitori de iru noni wa nareteru sa
I'm ok

Nani mo shiranai daro
Wakatta you na koto iu na yo
Arigata meiwaku da donna kotoba mo
Konya wa hitori ni naritai hottoite yo


Lirik Kanji:

iKON I'M OK

I'm ok
慰めや同情はいらない
そばにいてくれなくても平気だから
I'm ok
ほっといていいんだ 心配ないから
一人でいるのには慣れてるさ
I'm ok

励ましにも耳をふさぐ
思い出すほど寝れなくなる
誤魔化してはグラス満たす 乾いた感情に気づき我に返る
ほとんど無い表情 朝昼晩も一人でいたいけど孤独がつきまとう
歩きだそうにも無気力が襲う
元気か? って聞かれても 笑顔以外出ないよ

世界中みんなが背を向けているようで
オレは小さく惨めになるね
孤独が近づいて身に染みて
涙溢れてもどうか言わないでよ

I'm ok
慰めや同情はいらない
そばにいてくれなくても平気だから
I'm ok
ほっといていいんだ 心配ないから
一人でいるのには慣れてるさ
I'm ok

励ましにも耳をふさぐ
オレは平気でもみんなが騒ぐ
少し経てば治る小さい傷 痛みは別れにつきものだよ
黙って願うよ幸せを 今も泣けるほど愛したけど
彼女が去っても死んだりしないのに
そんな憐れむような目で見ないでよ

風が吹くとなびく落ち葉のよう
波が立つと海が荒れるよう
同じように愛も揺れただけ
涙溢れてもどうか言わないでよ

I'm ok
慰めや同情はいらない
そばにいてくれなくても平気だから
I'm ok
ほっといていいんだ 心配ないから
一人でいるのには慣れてるさ
I'm ok

よくある恋の終わりのように
笑って済ますキミが恨めしいよ
Leave me alone オレに近づくな
どんなに想ってもさ どうせ去っていくんだろ

I'm ok
慰めや同情はいらない
そばにいてくれなくても平気だから
I'm ok
ほっといていいんだ 心配ないから
一人でいるのには慣れてるさ
I'm ok

何にも知らないだろ
わかったようなこと言うなよ
ありがた迷惑だ どんな言葉も
今夜は一人になりたい ほっといてよ


Terjemahan Indonesia:

iKON - Aku Baik-baik Saja

Aku baik-baik saja
Tak butuh yang namanya penghiburan apalagi simpati
Karena meskipun kau tak di sampingku, aku baik-baik saja
Aku baik-baik saja
Kau boleh pergi dariku, jangan cemaskan aku
Karena aku sudah merasa terbiasa sendirian
Aku baik-baik saja

Bahkan aku sampai menutup telinga atas kata-kata dukungan
Semakin aku mengingatnya, maka semakin aku kesulitan tidur
Menipu diriku sendiri dengan mengisi gelas, namun menyadari keringnya perasaanku hingga berbalik
Nyaris tak ada ekspresi sama sekali. Dari pagi, siang, sampai malam, aku ingin sendirian namun kesepian tetap mengikuti
Meskipun aku mencoba melangkah kembali, rasa apatis mulai menyerangku
Ditanyakan sekalipun perkara diriku sehat-sehat aja, aku hanya bisa membalas dengan senyuman

Sepertinya semua orang di seluruh dunia mencoba memalingkanku
Terbukti dari betapa kecil dan menyedihkannya diriku ini
Rasa kesepian semakin mencekam dan merasuki ragaku
Meskipun air mataku menetes, janganlah coba-coba menenangkanku

Aku baik-baik saja
Tak butuh yang namanya penghiburan apalagi simpati
Karena meskipun kau tak di sampingku, aku baik-baik saja
Aku baik-baik saja
Kau boleh pergi dariku, jangan cemaskan aku
Karena aku sudah merasa terbiasa sendirian
Aku baik-baik saja

Bahkan aku sampai menutup telinga atas kata-kata dukungan
Meskipun diriku merasa baik-baik saja, semua orang malah geger mencemaskanku
Rasa sakit dari luka kecil yang lama-lama akan sembuh memang tidak lepas dari perpisahan
Tapi aku tetap diam-diam mendoakan kebahagiaanmu, bahkan kini aku menangis karena terlanjur mencintaimu
Meskipun kekasihku akhirnya pergi, aku takkan mungkin mati
Jadi kumohon jangan menatapku dengan matamu yang penuh simpati itu

Ketika angin berhembus, dedaunan layu seolah melayang 
Ketika gelombang pasang, lautan seolah menjadi ganas
Sama seperti semua itu, cinta kita hanya mengguncang
Meski berluapan air mata, tolong jangan katakan apa pun

Aku baik-baik saja
Tak butuh yang namanya penghiburan apalagi simpati
Karena meskipun kau tak di sampingku, aku baik-baik saja
Aku baik-baik saja
Kau boleh pergi dariku, jangan cemaskan aku
Karena aku sudah merasa terbiasa sendirian
Aku baik-baik saja

Seperti akhir dari kisah cinta pada umumnya
Aku tersenyum, bahkan sudah jera, sampai-sampai kecewa denganmu
Biarkanlah aku sendiri, jangan dekat-dekat aku
Sesering apa pun aku memikirkanmu, kau tetap akan pergi dariku

Aku baik-baik saja
Tak butuh yang namanya penghiburan apalagi simpati
Karena meskipun kau tak di sampingku, aku baik-baik saja
Aku baik-baik saja
Kau boleh pergi dariku, jangan cemaskan aku
Karena aku sudah merasa terbiasa sendirian
Aku baik-baik saja

Kau sebenarnya tidak mengerti apa-apa, 'kan?
Maka janganlah berkata seolah-olah mengerti
Kata-kata macam apa pun hanya kebaikan yang tak menolong

Malam ini aku ingin sendirian, pergilah kau sana



Posting Awal dari Trakteer


(Spotify Streaming)

Posting Komentar

0 Komentar