[Lirik] Lilas Ikuta - Lens (Terjemahan Indonesia)


Sejauh dan sekecil apa pun penampakanmu, titik pandangku hanya tertuju padamu

Lirik: Lilas Ikuta
Komposisi: Lilas Ikuta
Aransemen: KOHD
Single/Album: Lens (#1) | Sketch (#7)
Keterangan: Drama "Jizoku Kanou na Koi Desu ka? ~Chichi to Musume no Kekkon Koushinkyoku~" Theme Song

Lirik Romaji:

Lilas Ikuta - Lens


Hitori aruku
Kaerimichi no tochuu
Iyahon kara tsutau kono uta wa
Futari dake no
Yuubae ni anata ga
Oshiete kureta chiisana shiawase

Mikaesu shashin ni wa sukoshi mikireta
Ushirosugata no anata ga utsutteiru

Kazashita renzu no sono saki ni
Tada anata ga soko ni ireba
Hanayaide iku kokoro ga koko ni atte
Imada ni watashi wo hanasanai

Hitori kiri no
Mada sukoshi hieru beddo de
Nandomo negaeri wo utsu
Futari wa itsu
Onaji dake no omoi
Hitotsu no shashin ni kasanereru no?

Tonari ni ireba atatakai kokoro mo
Yoru ga kuru tabi mata samete yuku no

Watashi no hitomi mo itsu kara ka
Tada hitori anata dake ni
Donna ni tooku chiisaku katasumi demo
Pinto wo awasete shimau

Darashinaku yureru senaka sae mo
Furimuite miseru egao mo
Hitotsu mo kobosazu ni yakitsuketeitai yo

Kazashita renzu no mannaka ni
Tada anata wo utsushiteitai
Obotsukanai tetsuki demo seiippai
Sono sugata wo toraete

Anata ga hitomi no mannaka ni
Utsusu no wa dare na no ka na?
Itsuka futari yorisoi warau hibi ga
Arubamu wo irodoreru you ni


Lirik Kanji:

幾田りら 『レンズ』


一人歩く
帰り道の途中
イヤホンから伝うこの歌は
二人だけの
夕映えに貴方が
教えてくれた小さな幸せ

見返す写真には少し見切れた
後ろ姿の貴方が写っている

かざしたレンズのその先に
ただ貴方がそこにいれば
華やいでいく心がここにあって
未だに私を離さない

一人きりの
まだ少し冷えるベッドで
何度も寝返りを打つ
二人はいつ
同じだけの想い
一つの写真に重ねれるの?

隣にいれば温かい心も
夜が来る度 また冷めていくの

私の瞳もいつからか
ただ一人貴方だけに
どんなに遠く小さく片隅でも
ピントを合わせてしまう

だらしなく揺れる背中さえも
振り向いてみせる笑顔も
一つも溢さずに焼き付けていたいよ

かざしたレンズの真ん中に
ただ貴方を映していたい
おぼつかない手つきでも精一杯
その姿を捉えて

貴方が瞳の真ん中に
映すのは誰なのかな?
いつか二人寄り添い笑う日々が
アルバムを彩れるように


Terjemahan Indonesia:

Lilas Ikuta - Lensa


Dalam keadaan seorang diri
Aku melangkah pulang
Dan lagu yang sedang kudengarkan dari earphone-ku
Merupakan secuil kebahagiaan
Yang pernah kau berikan padaku
Kala senja itu di mana kita hanya berdua

Yang tertangkap sebagian dari foto yang kulihat lagi
Tertampak sosok punggungmu menghadap kamera

Di balik lensa yang kutahan dan kulihat
Selama kau cukup berada di sana
Hatiku yang di sini merasa cukup bahagia
Dan aku takkan pernah membiarkannya lepas

Dalam keadaan seorang diri
Tepat di atas kasur yang agak dingin
Aku terus berguling entah berapa kali
Berpikir kapan akhirnya kita berdua bisa
Menempatkan perasaan kita
Ke dalam selembar foto ini

Bahkan hati hangatmu yang berada di sampingku
Dapat menjadi terasa dingin setiap kali malam tiba

Namun, semenjak hanya ada dirimu satu-satunya
Yang berada tepat di depan mataku suatu hari
Sejauh dan sekecil apa pun penampakanmu
Titik pandangku hanya tertuju padamu

Baik itu berupa sosok punggungmu yang terlihat amat goyah
Ataupun senyuman pura-pura yang kau perlihatkan padaku
Aku ingin mengukir semua itu tanpa ada yang terlewatkan

Tepat di tengah lensa yang sedang kutahan baik-baik
Aku hanya ingin memfokuskannya padamu
Meski tanganku gemetaran hebat, aku tetap berusaha
Menangkap gambar sosokmu dengan segenap kemampuan

Tepat di kedua matamu itu
Siapakah yang menjadi titik pandangmu?
Mungkin, kelak kita berdua akan terpampang di album
Berisi hari-hari kita berdampingan dan tertawa bersama


Posting Komentar

0 Komentar