[Lirik] @onefive - Shizuku (Terjemahan Indonesia)


Tetesannya perlahan mengalir di pipiku layaknya air mata

Lirik: YURA, Yuki Tsujimura
Komposisi: Yuki Tsujimura
Single/Album: Shizuku (#1) | 1518 (#8)

Lirik Romaji:

@onefive - Shizuku


Ame no hi ni hitogomi wo nukete
Haitta uradoori
Hontou wa uchi made toomawari dakedo
Kore de ii no ashita no jibun ni
Chikadzuita ki ga suru kara
Iyahon kara nagareru
Merodii wa amaoto wo dokoka e
Tsureteitta tsureteitta
 
Kasa wo sasazu ni ue wo muite
Omoikkiri abita ame wa mou
Namida no you ni hoho wo yukkuri
Ochite ochite
Shizuka ni kieta
 
Chiisai koro kirai datta ame
Ima nagameru to
Kirei ni miete sora wo miageru no ga suki
Ameagari asufaruto no nioi
Natsukashikatta no atama no naka kakemeguru
Merodii wa omoide wo dokoka e
Tsureteitta tsureteitta
 
Kasa wo sasazu ni shita wo muite
Mizutamari ni utsuru jibun no sugata
Sukoshi tooku mieta shizen no kagami
Hamon wo hiroge
Shizuku wo sasotta
 
Hikari ga sashite
Kagayaku kiseki no ue de
Odoridasu Dancer
Moving Moving
Omoi no subete
Hakidashita you ni
 
Karappo no kokoro ga
Kokochi yokute
Kioku de shika modorenai
Omoide sagashite sagashite
Koko kara doko e demo
Ikeru you na
Koko nara nani ni demo
Nareru you na
Sonna kimochi ni uso wa nakute
Tada kikkake ga hoshikatta dake nanda
 
Kasa wo sasazu ni ue wo muite
Omoikkiri abita ame wa mou
Namida no you ni hoho wo yukkuri
Ochite ochite
Shizuka ni kieta


Lirik Kanji:

@onefive 『雫』


雨の日に 人混みをぬけて
入った裏通り
本当は家まで遠回りだけど
これで良いの 明日の自分に
近づいた気がするから
イヤフォンから流れる
メロディーは雨音をどこかへ
連れていった 連れていった
 
傘をささずに上を向いて
思いっきり浴びた雨はもう
涙のように頬をゆっくり
落ちて落ちて
静かに消えた
 
小さい頃 嫌いだった雨
今眺めると
綺麗に見えて空を見上げるのが好き
雨上がり アスファルトの匂い
懐かしかったの 頭の中駆け巡る
メロディーは思い出をどこかへ
連れていった 連れていった
 
傘をささずに下を向いて
水溜りに映る自分の姿
少し遠く見えた自然の鏡
波紋を広げ
雫を誘った
 
光が射して
輝く軌跡の上で
踊り出すDancer
Moving Moving
想いの全て
吐き出したように
 
空っぽの心が
心地良くて
記憶でしか戻れない
思い出 探して 探して
ここからどこへでも
行けるような
ここなら何にでも
なれるような
そんな気持ちに嘘はなくて
ただきっかけが欲しかっただけなんだ
 
傘をささずに上を向いて
思いっきり浴びた雨はもう
涙のように頬をゆっくり
落ちて落ちて
静かに消えた


Terjemahan Indonesia:

@onefive - Tetesan


Pada hari hujan, aku menerobos kerumunan
Dan akhirnya masuk ke dalam gang belakang
Padahal sebenarnya itu jalan memutar untuk sampai ke rumah
Tapi itu tidak masalah, karena aku merasa
Bisa semakin dekat pada diriku yang baru di esok harinya
Dari earphone yang kukenakan, terdengarlah
Melodi rintik-rintik hujan sampai ke suatu tempat
Dan membawanya pergi, membawanya pergi

Tanpa membuka payung, aku menghadap ke atas
Membiarkan diriku basah kuyup oleh gerimisnya hujan
Tetesannya perlahan mengalir di pipiku seperti air mata
Turun ke bawah, turun ke bawah
Dan akhirnya menghilang diam-diam

Hujan yang pernah kubenci sewaktu belia
Kini tampak begitu indah di mataku
Aku senang saat melihatnya ke atas langit
Wangi jalanan aspal seusai hujan membuatku rindu
Bahkan melodi yang terngiang-ngiang di kepalaku
Memiliki semua kenangan sampai ke suatu tempat
Dan membawanya pergi, membawanya pergi

Tanpa membuka payung, aku menghadap ke bawah
Tercerminlah sosok diriku pada kubangan air
Yang tampak sedikit jauh layaknya cermin alami
Menimbulkan riak-riak air
Dan mengundang tetesan kemari

Begitu cahaya bersinar
Aku menari di atas jejaknya
Bagaikan seorang penari
Bergerak, bergerak
Selayaknya melepaskan
Seluruh perasaanku

Hatiku yang terasa hampa
Dengan nyamannya
Terus mencari dan mencari kenangan
Yang hanya dapat kembali dari kenangan
Aku bisa pergi ke mana pun
Selama aku bisa mulai dari sini
Saat berada di sini, aku bisa menjadi
Diriku yang kuinginkan
Perasaan seperti itu bukanlah kebohongan
Aku hanya ingin mencari kesenangan tersendiri

Tanpa membuka payung, aku menghadap ke atas
Membiarkan diriku basah kuyup oleh gerimisnya hujan
Tetesannya perlahan mengalir di pipiku seperti air mata
Turun ke bawah, turun ke bawah
Dan akhirnya menghilang diam-diam


Posting Komentar

0 Komentar