[Lirik] Tsubaki Factory - Koi no UFO Catcher (Terjemahan Indonesia)


Hari ini pun aku gagal mendapatkanmu, sehingga kumasukkan koin lagi

Lirik: Jin Tsuchihaji
Komposisi: Jin Tsuchihaji
Aransemen: Jin Tsuchihaji
Single/Album: Dansha-ISM / Ima Nanji? (#3, RE Type B) | 2nd STEP (#10)

Ringkasan cerita lagu:
Kedambaan seorang gadis untuk mendapatkan lelaki yang diinginkan dalam bentuk perumpamaan mengambil boneka dari dalam mesin capit di tempat arkade.


Lirik Romaji:

Tsubaki Factory - Koi no UFO Catcher


Koi no ufo kyacchaa anata no koto
Itsu no hi ka kitto tsukamaetai
Koi no ufo kyacchaa oshii toko de
Kyou mo umaku tsukamezu koin ireru

Garasu ni wa hansha shita jibun no kao
Sono mukou ni anata ga iru kedo
Tou suginai sono kyori wo koerarenakute
Modokashii hibi wo sugosu dake

Subete nagedashite te ni irete mo
Aa moshikashitara koukai suru kamo
Somo somo doushite hoshii no ka
Aa hitomebore wo shita no deshou

(I can get a chance!)
Koi no ufo kyacchaa anata no koto
Itsu no hi ka kitto tsukamaetai
Koi no ufo kyacchaa oshii toko de
Kyou mo umaku tsukamezu koin ireru
Koi no ufo kyacchaa sonna tokoro
Tsuredashite ageru dekakeyou yo
Koi no ufo kyacchaa honno sukoshi
Watashi no moto ni chikazuite kureta no?

Sugu tonari ima ni mo mou ochi sou nanda
Anata ja nai betsu no yuuwaku
"O-tegaru ni tsukamaete" sonna koe ni
Meutsuri shite shimai sou da

Angai mita me mo kawaii shi
Aa moshikashitara kimi no hou kamo
Demo yappari nanka chigau na
Aa uwaki gokoro kiete shimae

(I can get a chance!)
Koi no ufo kyacchaa anata no koto
Itsu no hi ka kitto tsukamaetai
Koi no ufo kyacchaa oshii toko de
Kyou mo umaku tsukamezu koin ireru

Youyaku tsugi no ikkai de
Tsukamaerare sou da shinzou ga dokidoki natteru
Doushite konna toki ni kagitte
Koin ga nai koin ga nai
Koin ga nai...

Koi no ufo kyacchaa tsukamaeyou to
Ichido koin wo tori ni ittara
Koi no ufo kyacchaa anata wa doko
GARASU no mukou inakunatte shimatta
(Wow!)
Koi no ufo kyacchaa sou ieba sakki
Ureshisou na koe hibiiteta
Koi no ufo kyacchaa surechigau to
Anata wa betsu no hito to te wo tsunaideta

Oh no! Wow...
Non non non...


Lirik Kanji:

つばきファクトリー 『恋のUFOキャッチャー』


恋のUFOキャッチャー あなたのこと
いつの日かきっと捕まえたい
恋のUFOキャッチャー 惜しいとこで
今日もうまく掴めずコイン入れる

ガラスには反射した自分の顔
その向こうにあなたがいるけど
遠すぎないその距離を越えられなくて
もどかしい日々を過ごすだけ

全て投げ出して手に入れても
ああ もしかしたら後悔するかも
そもそもどうして欲しいのか
ああ 一目惚れをしたのでしょう

(I can get a chance!)
恋のUFOキャッチャー あなたのこと
いつの日かきっと捕まえたい
恋のUFOキャッチャー 惜しいとこで
今日もうまく掴めずコイン入れる
恋のUFOキャッチャー そんなところ
連れ出してあげる 出かけようよ
恋のUFOキャッチャー ほんの少し
わたしの元に近づいてくれたの?

すぐとなり今にももう落ちそうなんだ
あなたじゃない別の誘惑
「お手軽に捕まえて」そんな声に
目移りしてしまいそうだ

案外見た目もかわいいし
ああ もしかしたら君のほうかも
でもやっぱりなんか違うな
ああ 浮気ゴコロ消えてしまえ

(I can get a chance!)
恋のUFOキャッチャー あなたのこと
いつの日かきっと捕まえたい
恋のUFOキャッチャー惜しいとこで
今日もうまく掴めずコイン入れる

ようやく 次の一回で
捕まえられそうだ心臓がドキドキ鳴ってる
どうしてこんなときに限って
コインが無い コインが無い
コインが無い…

恋のUFOキャッチャー 捕まえようと
一度コインを取りに行ったら
恋のUFOキャッチャー あなたはどこ
ガラスの向こういなくなってしまった
(Wow!)
恋のUFOキャッチャー そういえばさっき
嬉しそうな声響いてた
恋のUFOキャッチャー すれ違うと
あなたは別の人と手をつないでた

Oh no! Wow…
Non non non…


Terjemahan Indonesia:

Tsubaki Factory - Mesin Pencapit Cinta


Lewat mesin pencapit cinta, suatu saat nanti
Aku pasti bisa mendapatkanmu
Dalam mesin pencapit cinta, hari ini pun
Aku gagal mendapatkanmu sehingga kumasukkan koin lagi

Melalui sisi panel kaca yang mencerminkan wajahku
Di sanalah ada dirimu pada sisi lain
Tapi kau terletak begitu jauh, sementara aku tak bisa melampaui jarak itu
Yang berlalu hanyalah hari-hari yang mengesalkan

Meskipun aku berhasil lewat dari itu semua dan akhirnya mendapatkanmu
Ah, barangkali aku bakal merasa menyesal setelahnya
Entah kenapa aku terus menginginkanmu sedari awal
Ah, barangkali aku sudah tertarik padamu sejak pandangan pertama

(Aku bisa memperoleh kesempatan!)
Lewat mesin pencapit cinta, suatu saat nanti
Aku pasti bisa mendapatkanmu
Dalam mesin pencapit cinta, hari ini pun
Aku gagal mendapatkanmu sehingga kumasukkan koin lagi
Dari mesin pencapit cinta, aku akan mengeluarkanmu
Dan kita bisa jalan-jalan keluar bersama
Lewat mesin pencapit cinta, apa hanya aku yang merasa
Kalau kau bergerak sedikit lebih dekat padaku?

Tepat di sebelahku, bahkan tampaknya saat ini juga
Aku bakal tergoda oleh seseorang yang bukan dirimu
Seperti berusaha mengalihkanku dengan suara yang datang
"Aku ini mudah ditangkap", katanya

Soalnya di luar dugaanku, dia tampak begitu tampan
Ah, barangkali kau sendiri jauh lebih tampan darinya
Tapi pada akhirnya bukan begitu
Ah, barangkali hasrat yang nakal ini bakal menghilang

(Aku bisa memperoleh kesempatan!)
Lewat mesin pencapit cinta, suatu saat nanti
Aku pasti bisa mendapatkanmu
Dalam mesin pencapit cinta, hari ini pun
Aku gagal mendapatkanmu sehingga kumasukkan koin lagi

Akhirnya, aku merasa kali berikutnya
Bakal berhasil mendapatkanmu sehingga jantungku berdebar
Tapi kenapa malah di saat-saat seperti ini
Koinku sudah habis, koinku sudah habis
Koinku sudah habis

Lewat mesin pencapit cinta, aku masih berusaha mendapatkanmu
Aku pun berhasil memperoleh beberapa koin lagi
Tapi melihat lagi mesin pencapit cinta, kau sekarang ada di mana?
Kau ternyata sudah tak ada di balik kaca
(Wow!)
Mesin pencapit cinta; kalau dipikir-pikir lagi
Sepertinya aku baru saja mendengar suara bahagia
Mesin pencapit cinta; melihatmu berpapasan dariku
Kau ternyata sudah bergandengan tangan dengan cewek lain

Oh no! Wow...
Non non non...

Posting Komentar

0 Komentar